Paroles et traduction Falco - S.C.A.N.D.A.L.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.C.A.N.D.A.L.
S.C.A.N.D.A.L.
Es
sagt
dein
Hirn
dir,
tue
jenes
nicht
-
Your
brain
tells
you
not
to
do
that
-
But
it′s
only
Rock
n'
Roll,
und
dein
Gesicht
But
it's
only
Rock
n'
Roll,
and
your
face
Die
Experten
weisen
dir
das
Licht
The
experts
show
you
the
light
Geht
es
an
die
Wäsche,
kennen
sie
dich
nicht
When
it
comes
to
the
laundry,
they
don't
know
you
Everybody
everywhere
-
Everybody
everywhere
-
It′s
a
scandal,
It's
a
scandal,
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
It's
a
S.C.A.N.D.A.L.
It's
a
S.C.A.N.D.A.L.
Empörend,
ungehörend
Outrageous,
outrageous
Die
Stützen
der
Gesellschaft
außer
sich
The
pillars
of
society
are
beside
themselves
Man
lebt
in
Langeweile
We
live
in
boredom
Weiß
nicht
recht,
Don't
know
really
Ob
das
Rechte
link
ist
If
right
is
left
Oder
gar
die
Falschen
echt
-
Or
even
the
wrong
is
right
-
Darum
lieben
sie
Gezeter,
Mordio
That's
why
they
love
the
fuss,
murder
Salz
muß
in
die
Suppe
Salt
must
be
in
the
soup
Ob
so
oder
so
Either
way
or
anyhow
Was
die
wären
ohne
den
Exzess
What
would
they
be
without
the
excess
Sie
wären
längst
verstorben,
They
would
have
been
dead
a
long
time
ago,
Dass
ich
nicht
vergess'
Let
me
not
forget
Hängt
ihn
höher
Hang
him
higher
Sei
es
auch
banal
Even
if
it
is
banal
Das
letzte
Wort
bleibt:
The
last
word
remains:
Everybody
everywhere
-
Everybody
everywhere
-
It′s
a
scandal,
It's
a
scandal,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Bolland, Ferdinand Bolland, Johann Hoelzel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.