Falco - The Sound of Musik (Donauinsel Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falco - The Sound of Musik (Donauinsel Live)




The Sound of Musik (Donauinsel Live)
Звуки музыки (концерт на Дунайском острове)
Es beginnt in einem Wald,
Начинается всё в лесу,
Alle Rechte sind bezahlt
Все права оплачены,
Es es endet doch daheim.
А заканчивается дома.
Meine Häende sind so kalt,
Мои руки такие холодные,
Denn die Zeit die ging ins Land
Ведь время ушло,
Meine Seele ist so rein.
Моя душа так чиста.
Die Rose kennt den Duft
Роза знает свой аромат,
Meine Stimme braucht die Luft
Моему голосу нужен воздух,
Denn der Wind ist so heiß wie nie
Ведь ветер горяч как никогда.
Sei es Rock, Punk, Heavy Metal, Politics, or Classical
Будь то рок, панк, хэви-метал, политика или классика,
It's all to Musik to me
Всё это для меня музыка.
Hey, das waren Zeiten when Hard Rock was Hard Rock
Эй, были времена, когда хард-рок был хард-роком,
Musik was as tough as a nail
Музыка была крепкой как сталь,
Und unsere Jungs, die waren nicht lazy they got out and made
И наши парни, они не ленились, они выходили и делали
It crazy but no one left to tell the jail
Всё с ума сводящим, но никто не попал в тюрьму.
Der Bube fragt den König
Валет спрашивает короля,
Hey babe do you wanna dance?
"Эй, детка, хочешь потанцевать?"
Sie machen History dann sie sind scharf wie nie
Они творят историю, они остры как никогда,
The first pre-elected Rock n Roll band
Первая всенародно избранная рок-н-ролльная группа.
The Sound of Musik
Звуки музыки,
Do the bang-bang-boogie, say up jump the boogie
Давай, банг-банг-буги, давай, прыгай буги,
Do the rhythm on the boogie the beat
Давай, ритм на буги, бит,
Do the bang-bang-boogie, say up jump the boogie
Давай, банг-банг-буги, давай, прыгай буги,
Do the rhythm on the boogie the beat
Давай, ритм на буги, бит,
Do the hip do the hop do the oh-oh-bebop do the freestyle
Делай хип, делай хоп, делай о-о-бибоп, делай фристайл,
Rock'n and we never gonna stop
Рок-н-ролл, и мы никогда не остановимся.
Herr President, wir kennen eine Sprache
Господин президент, мы знаем один язык,
Und diese Sprache heißt Musik
И этот язык называется музыка.
The Sound of Musik
Звуки музыки,
Can you hear the band playing, can you feel the bodies swaying
Слышишь, как играет группа, чувствуешь, как качаются тела?
And if you feel the groove you better start to move
И если ты чувствуешь грув, тебе лучше начать двигаться,
Step in time to the rhythm and move your feet to the beat
Вступай в ритм и двигай ногами в такт.
Hey everybody give Musik a chance and do the universal dance
Эй, все, дайте музыке шанс и станцуйте вселенский танец.
The Sound of Musik
Звуки музыки,
Hear the James Brown song, hear the church choir sing
Слышишь песню Джеймса Брауна, слышишь, как поет церковный хор?
It's the people's voice they're gonna bring up that bell and ring
Это голос народа, они поднимут колокол и зазвонят.
The Vienna Lipizzaner, they're doing the rhythm and blues
Венские липиццианеры танцуют ритм-энд-блюз,
It's the Jailhouse-Rock, it's steppin on my blue suede shoes
Это "Jailhouse Rock", это мои синие замшевые туфли.
The Sound of Musik
Звуки музыки,
It's Pavarotti, he's the biggest Bobby Dylan fan
Это Паваротти, он самый большой фанат Боба Дилана,
Sie machen alle Musik for boys, girls and big tall man
Они все делают музыку для парней, девушек и больших высоких мужчин.
It's Otis Redding, he's sitting on the dock of the bay
Это Отис Реддинг, он сидит на берегу залива,
Listen to the band, listen to the Big-Band, to the bang-bang
Слушай группу, слушай биг-бэнд, слушай банг-банг,
Listen to the bang-bang, blow horn
Слушай банг-банг, дуй в горн.
Hey - listen to the band
Эй, слушай группу,
Listen to the band
Слушай группу,
Hey - listen to the band
Эй, слушай группу,
Listen to the band
Слушай группу,
I want you listen to the band
Я хочу, чтобы ты слушала группу,
Hey - listen to the band
Эй, слушай группу.
The Sound of Musik
Звуки музыки,
It's Lennon-McCartney, Cole Porter too
Это Леннон-Маккартни, Коул Портер тоже,
They're dancin with my babe, babe - ba - ba - ba - babe - blue
Они танцуют с моей малышкой, малышка - ба - ба - ба - малышка - блюз.
Hey daddy - don't you bother me - it's gonna be my
Эй, папочка, не беспокой меня, это будет мой
Rock and Roll day - give the children what they want
Рок-н-ролльный день, дайте детям то, что они хотят,
Hear the universal choir pray
Слушай, как молится вселенский хор.
Hear the James Brown song, hear the church choir sing
Слышишь песню Джеймса Брауна, слышишь, как поет церковный хор?
It's the people's voice they're gonna bring up that bell and ring
Это голос народа, они поднимут колокол и зазвонят.
It's Otis Redding, he's sitting on the dock of the bay
Это Отис Реддинг, он сидит на берегу залива,
Give the children what they want, hear the children do the boogie
Дайте детям то, что они хотят, слушайте, как дети танцуют буги,
Do the bang-bang, do the boogie-bang
Делай банг-банг, делай буги-банг,
Hu-la-la-hu-la-la-e
Ху-ла-ла-ху-ла-ла-э,
E-oh
Э-ох.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.