Falco - The Sound of Musik (Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falco - The Sound of Musik (Single Edit)




Es beginnt in einem Wald,
Это началось в Эйнем Вальде.
Alle Rechte sind bezahlt
Alle Rechte sind bezahlt
Es es endet doch daheim.
Эс эс эндет дох дахейм.
Meine Häende sind so kalt,
Meine Häende sind so kalt,
Denn die Zeit die ging ins Land
Denn die Zeit die ging Ins Land
Meine Seele ist so rein.
Meine Seele ist so rein.
Die Rose kennt den Duft
Die Rose kennt den Duft
Meine Stimme braucht die Luft
Meine Stimme braucht die Luft
Denn der Wind ist so heiß wie nie
Denn der Wind ist so heiß wie nie
Sei es Rock, Punk, Heavy Metal, Politics, or Classical
Sei es Rock, Punk, Heavy Metal, Politics или Classic
It′s all to Musik to me
Это все для музика для меня
Hey, das waren Zeiten when Hard Rock was Hard Rock
Эй, Дас Варен Цейтен, когда Хард-Рок был хард-роком
Musik was as tough as a nail
Музик был тверд как гвоздь
Und unsere Jungs, die waren nicht lazy they got out and made
Und unsere Jungs, die waren nicht lazy они выбрались и сделали
It crazy but no one left to tell the jail
Это безумие, но никто не ушел, чтобы рассказать об этом тюрьме.
Der Bube fragt den König
Der Bube fragt den König
Hey babe do you wanna dance?
Эй, детка, хочешь потанцевать?
Sie machen History dann sie sind scharf wie nie
Sie machen History dann sie sind scharf wie nie
The first pre-elected Rock n Roll band
Первая предвыборная рок-н-ролльная группа
The Sound of Musik
Звук музыки
Do the bang-bang-boogie, say up jump the boogie
Делай бах-бах-Буги, скажи "прыгай в буги".
Do the rhythm on the boogie the beat
Делай ритм под Буги бит
Do the bang-bang-boogie, say up jump the boogie
Делай бах-бах-Буги, скажи "прыгай в буги".
Do the rhythm on the boogie the beat
Делай ритм под Буги бит
Do the hip do the hop do the oh-oh-bebop do the freestyle
Делай хип-хоп, делай о-о-бибоп, делай фристайл.
Rock'n and we never gonna stop
Рок н и мы никогда не остановимся
Herr President, wir kennen eine Sprache
Господин Президент, wir kennen eine Sprache
Und diese Sprache heißt Musik
Und diese Sprache heißt Musik
The Sound of Musik
Звук музыки
Can you hear the band playing, can you feel the bodies swaying
Ты слышишь, как играет оркестр, чувствуешь, как раскачиваются тела?
And if you feel the groove you better start to move
И если ты чувствуешь ритм, тебе лучше начать двигаться.
Step in time to the rhythm and move your feet to the beat
Шагайте в такт ритму и двигайте ногами в такт
Hey everybody give Musik a chance and do the universal dance
Эй все дайте музику шанс и станцуйте Вселенский танец
The Sound of Musik
Звук музыки
Hear the James Brown song, hear the church choir sing
Послушайте песню Джеймса Брауна, послушайте, как поет церковный хор.
It′s the people's voice they're gonna bring up that bell and ring
Это голос народа они поднимут этот колокол и зазвонят
The Vienna Lipizzaner, they′re doing the rhythm and blues
Венский Липиццанер, они исполняют ритм-энд-блюз.
It′s the Jailhouse-Rock, it's steppin on my blue suede shoes
Это тюремный камень, он наступил на мои синие замшевые туфли.
The Sound of Musik
Звук музыки
It′s Pavarotti, he's the biggest Bobby Dylan fan
Это Паваротти, он самый большой поклонник Бобби Дилана.
Sie machen alle Musik for boys, girls and big tall man
Sie machen alle Musik для мальчиков, девочек и больших высоких мужчин
It′s Otis Redding, he's sitting on the dock of the bay
Это Отис Реддинг, он сидит на пирсе залива.
Listen to the band, listen to the Big-Band, to the bang-bang
Слушайте группу, слушайте Биг-Бэнд, пиф-паф!
Listen to the bang-bang, blow horn
Слушайте бах-бах, трубите в рожок.
Hey - listen to the band
Эй, послушай группу!
Listen to the band
Послушайте группу
Hey - listen to the band
Эй, послушай группу!
Listen to the band
Послушай группу
I want you listen to the band
Я хочу, чтобы ты послушал группу.
Hey - listen to the band
Эй, послушай группу!
The Sound of Musik
Звук музыки
It′s Lennon-McCartney, Cole Porter too
Это Леннон-Маккартни, и Коул Портер тоже.
They're dancin with my babe, babe - ba - ba - ba - babe - blue
Они танцуют с моей малышкой, малышкой - ба-ба-ба-малышкой-Блю.
Hey daddy - don't you bother me - it′s gonna be my
Эй, папочка , не приставай ко мне-это будет мой ...
Rock and Roll day - give the children what they want
День рок - н-ролла-дайте детям то, что они хотят
Hear the universal choir pray
Услышь молитву Вселенского хора
Hear the James Brown song, hear the church choir sing
Послушайте песню Джеймса Брауна, послушайте, как поет церковный хор.
It′s the people's voice they′re gonna bring up that bell and ring
Это голос народа они поднимут этот колокол и зазвонят
It's Otis Redding, he′s sitting on the dock of the bay
Это Отис Реддинг, он сидит на пирсе залива.
Give the children what they want, hear the children do the boogie
Дайте детям то, что они хотят, послушайте, как дети танцуют буги-вуги.
Do the bang-bang, do the boogie-bang
Делай пиф-паф, делай Буги-паф!
Hu-la-la-hu-la-la-e
Ху-Ла-Ла-ху-Ла-Ла-Э
E-oh
-э-ОУ





Writer(s): Rob Bolland, Ferdi Bolland, Falco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.