Paroles et traduction Falco - The Sound of Musik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sound of Musik
Звуки музыки
Es
beginnt
in
einem
Wald
Начинается
всё
в
лесу,
Alle
Rechte
sind
bezahlt
Все
права
оплачены,
Und
es
endet
doch
daheim.
А
заканчивается,
всё
же,
дома.
Meine
Hände
sind
so
kalt
Мои
руки
так
холодны,
Die
ging
ins
Land
Ушло
вдаль.
Meine
Seele
ist
so
rein.
Моя
душа
так
чиста.
Der
Bube
fragt
den
König:
hey
baby
Парень
спрашивает
короля:
эй,
детка,
Do
you
wanna
dance?
Хочешь
потанцевать?
Sie
machen
history
Они
творят
историю,
Denn
sie
sind
scharf
wie
nie
-
Ведь
они
остры,
как
никогда
-
The
first
pre-elected
Rock'n'Roll
band.
Первая
всенародно
избранная
рок-н-ролльная
группа.
The
sound
of
Musik
- bang-boogie
Звуки
музыки
- буги-вуги,
Say
up
jump
the
boogie
Давай,
зажигай
буги!
Do
the
rhythm
on
the
boogie
the
beat.
Лови
ритм
буги,
бит.
Do
the
bang-bang-boogie
Давай,
буги-вуги,
Say
up
jump
the
boogie
Давай,
зажигай
буги!
Do
the
rhythm
on
the
boogie
the
beat.
Лови
ритм
буги,
бит.
Do
the
oh-oh-bebop
Делай
би-боп,
Do
the
freestyle
Rock'n
and
we
never
gonna
stop.
Делай
фристайл
рок-н-ролл,
и
мы
никогда
не
остановимся.
Herr
Präsident
Господин
президент,
Wir
kennen
eine
Sprache
Мы
знаем
один
язык,
Die
heißt
Musik.
Называется
музыка.
The
sound
of
Musik
-
Звуки
музыки
-
Can
you
hear
the
bands
playing
Слышишь,
как
играют
группы?
Can
you
feel
the
bodies
swaying?
Чувствуешь,
как
покачиваются
тела?
And
if
you
feel
the
groove
you
better
start
to
move
И
если
ты
чувствуешь
ритм,
тебе
лучше
начать
двигаться,
Step
in
time
to
the
rhythm
and
move
your
feet
to
the
beat
Двигайся
в
такт
ритму
и
двигай
ногами
в
такт
биту.
Give
Musik
a
chance
and
do
the
universal
dance.
Дайте
музыке
шанс
и
станцуйте
универсальный
танец.
The
sound
of
Musik
-
Звуки
музыки
-
Hear
the
James
Brown
song
Слышишь
песню
Джеймса
Брауна?
Hear
the
church
sing
Слышишь,
как
поёт
церковь?
It's
the
people's
voice
Это
голос
народа,
They're
gonna
bring
up
that
beU.
and
ring.
Они
поднимут
этот
колокол
и
зазвонят.
The
Vienna
Lipizzaner
Венские
липиццианцы
They're
doing
the
rhythm
and
blues
Танцуют
ритм-энд-блюз,
It's
a
Jailhouse-Rock
Это
«Тюремный
рок»,
It's
stepping
on
my
blues
suede
shoes.
Это
топчет
мои
синие
замшевые
ботинки.
The
sound
of
Musik
-
Звуки
музыки
-
It's
Pavarotti
Это
Паваротти,
He
is
the
biggest
Bob
Dylan
fan
Он
самый
большой
поклонник
Боба
Дилана.
Sie
machen
alle
Musik
for
boys
Они
все
делают
музыку
для
мальчиков,
Girls
and
big
taU
man.
Девочек
и
больших
мужчин.
It's
Otis
Redding
Это
Отис
Реддинг,
He's
sitting
on
the
dock
of
the
bay
Он
сидит
на
берегу
залива.
Listen
to
the
band
Слушай
группу,
Listen
to
the
big-band
Слушай
биг-бэнд,
To
the
bang-bang
Бух-бух,
To
the
bang-bang
Бух-бух,
Hey
- listen
to
the
band
Эй,
слушай
группу,
Listen
to
the
band!
The
s-s-sound
of
Musik
Слушай
группу!
З-з-звуки
музыки,
The
s-s-sound
of
Musik
The
sound
of
Musik
-
З-з-звуки
музыки.
Звуки
музыки
-
It's
Lennon-McCartney
Это
Леннон-Маккартни,
They're
dancing
with
my
babe
Они
танцуют
с
моей
малышкой,
Babe-ba-ba-ba-babe-blue.
Малышка-ба-ба-ба-малышка-блюз.
Don't
you
bother
me
Не
беспокой
меня,
It's
gonna
be
my
Rock'n'Roll
day
Сегодня
мой
рок-н-ролльный
день.
Give
the
children
what
they
want
Дайте
детям
то,
что
они
хотят,
Hear
the
universal
pray.
Услышьте
всеобщую
молитву.
Hear
the
James
Brown
song
Слышишь
песню
Джеймса
Брауна?
Hear
the
church
sing
Слышишь,
как
поёт
церковь?
It's
the
people's
voice
Это
голос
народа,
Conna
bring
up
that
bell
and
ring.
Поднимут
этот
колокол
и
зазвонят.
It's
Otis
Redding
Это
Отис
Реддинг,
He's
sitting
on
the
dock
of
the
bay
Он
сидит
на
берегу
залива.
Give
the
children
what
they
want
Дайте
детям
то,
что
они
хотят,
Hear
the
children
do
the
boogie
Слышишь,
как
дети
танцуют
буги?
Do
the
bang-bang
Танцуют
буги-вуги,
Do
the
boogie-bang.
Танцуют
буги-вуги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.