Falconshield - Final Clash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falconshield - Final Clash




Final Clash
Последняя битва
Embrace the shadows
Прими тьму,
Like a wind in the night I strike
Словно ветер в ночи, я наношу удар,
I'm the blade of darkness come to take your life
Я клинок тьмы, явившийся забрать твою жизнь.
After all Shen it's not the first fight we've had
В конце концов, Шен, это не первый наш бой,
Last time I beat you silly and your daddy got mad
В прошлый раз я тебя отделал, и твой отец был в ярости.
Now I've decided that Ionia is my land
Теперь я решил, что Иония моя земля,
The Kinkou shall bow to the head of the foot clan
Кинкоу склонится перед главой клана Фут.
My blades so sharp, like my skills unparallelled
Мои клинки так остры, а мои навыки непревзойденны,
To meet your balance or your weakness
Чтобы сломить твое равновесие или твою слабость,
Shadows send you straight to hell
Тени отправят тебя прямиком в ад.
I am the brush, and the canvas shall be you, worm
Я кисть, а холстом будешь ты, червь,
This is my masterpiece, a ninja art, call it Nocturne
Это мой шедевр, искусство ниндзя, зови его Ноктюрн.
Upon this battle's ending, once again I have won
По завершении этой битвы я снова победил,
But this time what I'll do to you can't be undone
Но на этот раз то, что я с тобой сделаю, нельзя будет исправить.
My blade shall cleave the night
Мой клинок рассечет ночь,
Bring balance to your life
Принесет равновесие в твою жизнь,
I'm man but so much more
Я человек, но и гораздо больше,
These shadows, they guide me
Эти тени, они ведут меня,
I know what I must do
Я знаю, что должен сделать,
My blades shall run you through
Мои клинки пронзят тебя.
Within our Final Clash
В нашей Последней битве
Our tale will end at last
Наша история наконец закончится.
A demonstration of superior judgement
Демонстрация превосходного суждения,
The dark isn't your ally
Тьма не твой союзник,
You merely adopted it
Ты её лишь принял,
The pillars of your failure torment you like an obelisk
Столпы твоих неудач мучают тебя, как обелиск.
The Kinkou is mighty
Кинкоу могущественен,
Our resolve is unwaivering
Наша решимость непоколебима,
Challenge with your shadows
Брось вызов своим теням,
It's the victory I'm savouring
Это победа, которой я наслаждаюсь.
I chose the path of light, it's a pity you don't understand
Я выбрал путь света, жаль, что ты не понимаешь,
You took the easy way and now defeat is all that's in your hand
Ты пошел легким путем, и теперь поражение все, что у тебя в руках.
The slaughter of my father
Убийство моего отца,
Of your master yet amuses you
Твоего учителя, все еще забавляет тебя,
That joy will turn to fear with a shinobi with nothing to lose
Эта радость превратится в страх перед синоби, которому нечего терять.
My blades strike true
Мои клинки бьют точно,
With the force to cleanse the fateful night
С силой, способной очистить роковую ночь,
The instant I appear has you hiding to escape my light
В тот момент, когда я появляюсь, ты прячешься, чтобы спастись от моего света.
You claim to be a fighter who is seeking to defeat me
Ты утверждаешь, что боец, стремящийся победить меня,
But a shadow of the man that you once hoped to be
Но ты лишь тень того человека, которым когда-то надеялся стать.
My blade shall cleave the night
Мой клинок рассечет ночь,
Bring balance to your life
Принесет равновесие в твою жизнь,
I'm man but so much more
Я человек, но и гораздо больше,
These shadows, they guide me
Эти тени, они ведут меня,
I know what I must do
Я знаю, что должен сделать,
My blades shall run you through
Мои клинки пронзят тебя.
Within our Final Clash
В нашей Последней битве
Our tale will end at last
Наша история наконец закончится.
My blade shall cleave the night
Мой клинок рассечет ночь,
Bring balance to your life
Принесет равновесие в твою жизнь,
I'm man but so much more
Я человек, но и гораздо больше,
These shadows, they guide me
Эти тени, они ведут меня,
I know what I must do
Я знаю, что должен сделать,
My blades shall run you through
Мои клинки пронзят тебя.
Within our Final Clash
В нашей Последней битве
Our tale will end at last
Наша история наконец закончится.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.