Paroles et traduction Falcão - Ou E Ou Deixa De E
Ou E Ou Deixa De E
To Be Or Not To Be, To Do Or To Buy Done
Desde
do
tempo
que
cu
era
quadrado
Since
the
time
when
the
world
was
square
A
Humanidade
vive
esse
dilema
Humanity
has
lived
with
this
dilemma
Se
essa
história
de
ser
homem
vale
a
pena
If
this
story
of
being
a
man
is
worth
it
Pois
ser
mulher
também
não
está
com
nada
Because
being
a
woman
isn't
all
that
great
either
Quando
o
sujeito
não
pode
sair
de
cima
When
a
man
can't
get
off
of
you
Não
casa
nem
desocupa
a
noiva
He
doesn't
marry
you
or
leave
you
alone
Quando
o
cara
quer
se
livrar
das
coisas
When
a
guy
wants
to
get
rid
of
things
E
necessita
da
ajuda
da
medicina
And
needs
medical
help
Amigo
é
coisa
A
friend
is
something
Para
acudir
amigo
To
help
a
friend
Debaixo
até
de
sete
chaves
Even
under
seven
locks
Amigo
é
sempre
para
acudir
amigo
A
friend
is
always
there
to
help
a
friend
Amigo
é
coisa
A
friend
is
something
Para
acudir
amigo
To
help
a
friend
Debaixo
até
de
sete
chaves
Even
under
seven
locks
Amigo
é
sempre
para
acudir
amigo
A
friend
is
always
there
to
help
a
friend
Ser
ou
não
ser,
fazer
ou
comprar
feito
To
be
or
not
to
be,
to
do
or
to
buy
done
Casar
ou
adquirir
uma
jumenta
To
marry
or
acquire
a
donkey
Em
certos
casos
a
confusão
aumenta
In
some
cases,
the
confusion
increases
E
não
tem
cristão
no
mundo
que
dê
jeito
And
there
is
no
Christian
in
the
world
who
can
help
Se
cada
vez
mais
se
lhe
aumenta
a
dúvida
If
you
doubt
it
more
and
more
Se
o
colega
esconde
a
cobra
só
de
mau
If
your
friend
hides
the
snake
just
because
he's
bad
Pensa
que
pau
é
pedra
e
pedra
é
pau
He
thinks
a
stick
is
a
stone
and
a
stone
is
a
stick
Se
lhe
perturba
essa
vontade
súbita
If
this
sudden
urge
bothers
you
Amigo
é
coisa
A
friend
is
something
Para
acudir
amigo
To
help
a
friend
Debaixo
até
de
sete
chaves
Even
under
seven
locks
Amigo
é
sempre
para
acudir
amigo
A
friend
is
always
there
to
help
a
friend
Amigo
é
coisa
A
friend
is
something
Para
acudir
amigo
To
help
a
friend
Debaixo
até
de
sete
chaves
Even
under
seven
locks
Amigo
é
sempre
para
acudir
amigo
A
friend
is
always
there
to
help
a
friend
Desde
do
tempo
que
cu
era
quadrado
Since
the
time
when
the
world
was
square
A
Humanidade
vive
esse
dilema
Humanity
has
lived
with
this
dilemma
Se
essa
história
de
ser
homem
vale
a
pena
If
this
story
of
being
a
man
is
worth
it
Pois
ser
mulher
também
não
está
com
nada
Because
being
a
woman
isn't
all
that
great
either
Quando
o
sujeito
não
pode
sair
de
cima
When
a
man
can't
get
off
of
you
Não
casa
nem
desocupa
a
noiva
He
doesn't
marry
you
or
leave
you
alone
Quando
o
cara
quer
se
livrar
das
coisas
When
a
guy
wants
to
get
rid
of
things
E
necessita
da
ajuda
da
medicina
And
needs
medical
help
Amigo
é
coisa
A
friend
is
something
Para
acudir
amigo
To
help
a
friend
Debaixo
até
de
sete
chaves
Even
under
seven
locks
Amigo
é
sempre
para
acudir
amigo
A
friend
is
always
there
to
help
a
friend
Amigo
é
coisa
A
friend
is
something
Para
acudir
amigo
To
help
a
friend
Debaixo
até
de
sete
chaves
Even
under
seven
locks
Amigo
é
sempre
para
acudir
amigo
A
friend
is
always
there
to
help
a
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Falcao, Matos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.