Falcão - Sóu Mais no Tempo do Figueiredo - traduction des paroles en allemand

Sóu Mais no Tempo do Figueiredo - Falcãotraduction en allemand




Sóu Mais no Tempo do Figueiredo
Ich bin eher aus der Zeit von Figueiredo
Sim, eu tomei um inseticida
Ja, ich habe schon ein Insektizid genommen
Pois eu adoro essas comidas
Denn ich liebe diese Speisen
Que vêm pra gente, dos EUA
Die für uns aus den USA kommen
Ora, mas se o que é bom pros Estados Unidos
Nun, aber wenn das, was gut für die Vereinigten Staaten ist
Não vai ser bom pro povo esgalambito
Nicht gut sein soll für das ausgehungerte Volk
Enfraquecido, que nem nós
Geschwächt, so wie wir
Nós devia agradecer era a boa vontade
Wir sollten diesem freundlichen Volk dankbar sein
Deste povo amigo que com caridade
Das mit Nächstenliebe
querem ver é o nosso bem estar
Nur unser Wohlbefinden sehen will
Quero deixar registrada minha gratidão
Ich möchte meine Dankbarkeit festhalten
A essa grande organização denominada FMI
An diese große Organisation namens IWF
Composta de homens íntegros e justiceiros
Bestehend aus integren und gerechten Männern
Que em matéria de dinheiro
Die in Sachen Geld
É quem sabe administrar
Die Einzigen sind, die es zu verwalten wissen
Vou-me embora desta terra
Ich werde dieses Land verlassen
Let's go negrada
Let's go, Leute
Se um dia eu me der bem
Wenn es mir eines Tages gut geht
É mesmo que nada!
Ist es wie nichts!
Vou-me embora desta terra
Ich werde dieses Land verlassen
Let's go negrada
Let's go, Leute
Se um dia eu me der bem
Wenn es mir eines Tages gut geht
É mesmo que nada!
Ist es wie nichts!
Don't go
Don't go
Don't go away
Don't go away
Please don't go
Please don't go
Don't go
Don't go
Minha filha por favor, me esqueça!
Meine Tochter, bitte vergiss mich!
Amor, quando é vai ter que voltar praí por causa das coisas, hein?
Liebling, wann musst du wegen der Sachen wieder dorthin zurückkehren?





Writer(s): Jose Tarcisio Vale Matos, Marcondes Falcao Maia, Flavio Silvio Paiva Cavalcante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.