Falcão - Sóu Mais no Tempo do Figueiredo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falcão - Sóu Mais no Tempo do Figueiredo




Sim, eu tomei um inseticida
Да, я уже принимал инсектицид
Pois eu adoro essas comidas
Потому что я люблю эту еду
Que vêm pra gente, dos EUA
Кто приезжает к нам из США
Ora, mas se o que é bom pros Estados Unidos
Но если что хорошо для США
Não vai ser bom pro povo esgalambito
Это не будет хорошо для людей esgalambito
Enfraquecido, que nem nós
Ослаблен, что даже мы
Nós devia agradecer era a boa vontade
Мы должен был поблагодарить была добрая воля
Deste povo amigo que com caridade
От этого друга народа, который с благотворительностью
querem ver é o nosso bem estar
Просто хотят видеть, что это наше благополучие.
Quero deixar registrada minha gratidão
Я хочу записать свою благодарность
A essa grande organização denominada FMI
Этой крупной организации под названием МВФ
Composta de homens íntegros e justiceiros
Состоит из честных и карательных людей
Que em matéria de dinheiro
Что в вопросах денег
É quem sabe administrar
Просто кто умеет управлять
Vou-me embora desta terra
Я ухожу с этой земли.
Let's go negrada
Let's go negrada
Se um dia eu me der bem
Если однажды я поладлю
É mesmo que nada!
Это действительно ничего!
Vou-me embora desta terra
Я ухожу с этой земли.
Let's go negrada
Let's go negrada
Se um dia eu me der bem
Если однажды я поладлю
É mesmo que nada!
Это действительно ничего!
Don't go
Don't go
Don't go away
Don't go away
Please don't go
Please don't go
Don't go
Don't go
Minha filha por favor, me esqueça!
Моя дочь, пожалуйста, забудь меня!
Amor, quando é vai ter que voltar praí por causa das coisas, hein?
Любовь, когда это будет тебе придется вернуться в прах из-за вещей, а?





Writer(s): Jose Tarcisio Vale Matos, Marcondes Falcao Maia, Flavio Silvio Paiva Cavalcante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.