Paroles et traduction Falete - Lo Siento Mi Amor
Lo Siento Mi Amor
Прости, моя любовь
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
Pero
hoy
te
lo
voy
a
decir
Но
сегодня
я
тебе
скажу,
Aunque
puede
faltarme
el
valor
Хоть
и
может
мне
не
хватить
смелости
Al
hablarte
a
la
cara
Сказать
тебе
это
в
лицо.
Yo
lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
Pero
ya
me
he
cansa'o
de
fingir
Но
я
устал
притворяться
Y
pretendo
acabar
de
una
vez
para
siempre
esta
farsa
И
хочу
раз
и
навсегда
покончить
с
этим
фарсом.
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь.
Hace
tiempo
que
no
siento
nada
al
hacerlo
contigo
Давно
я
ничего
не
чувствую,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью,
Que
mi
cuerpo
no
tiembla
de
rabia
al
verte
encendido
Мое
тело
не
дрожит
от
страсти,
видя
тебя
возбужденным,
Y
tu
cara,
tu
pecho
y
tus
manos
parecen
de
escarcha
А
твое
лицо,
твоя
грудь
и
твои
руки
кажутся
ледяными,
Y
tus
besos
que
ayer
me
excitaban
no
me
dicen
nada
И
твои
поцелуи,
которые
вчера
меня
возбуждали,
теперь
ничего
не
значат.
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
Потому
что
есть
другая
любовь,
о
которой
я
молчу,
молчу,
Escondido
y
vibrando
en
mi
alma
queriendo
gritarlo
Скрытая
и
вибрирующая
в
моей
душе,
желающая
кричать,
Y
no
puedo
ocultarlo
no
puedo
callarlo
no
puedo
И
я
не
могу
скрывать
ее,
не
могу
молчать,
не
могу,
Y
prefiero
decirlo
y
gritarlo
y
es
que
existe
otro
amor
И
я
предпочитаю
сказать
и
кричать,
что
есть
другая
любовь.
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
Прости,
моя
любовь,
прости,
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
Прости,
моя
любовь,
прости.
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
Pero
hoy
te
lo
voy
a
decir
Но
сегодня
я
тебе
скажу,
Aunque
puede
faltarme
el
valor
Хоть
и
может
мне
не
хватить
смелости
Al
yo
hablarte
a
la
cara
Сказать
тебе
это
в
лицо.
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
Pero
ya
me
he
cansa'o
de
fingir
Но
я
устал
притворяться
Y
pretendo
acabar
de
una
vez
para
siempre
esta
farsa
И
хочу
раз
и
навсегда
покончить
с
этим
фарсом.
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь,
Lo
siento
mi
amor
Прости,
моя
любовь.
Hace
tiempo
que
no
siento
nada
al
hacerlo
contigo
Давно
я
ничего
не
чувствую,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью,
Que
ya
mi
cuerpo
no
tiembla
de
ganas
al
verte
encendido
Мое
тело
больше
не
дрожит
от
желания,
видя
тебя
возбужденным,
Y
tu
cara,
tu
pecho
y
tus
manos
parecen
de
escarcha
А
твое
лицо,
твоя
грудь
и
твои
руки
кажутся
ледяными,
Y
tus
besos
que
ayer
me
excitaban
no
me
dicen
nada
И
твои
поцелуи,
которые
вчера
меня
возбуждали,
теперь
ничего
не
значат.
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
Потому
что
есть
другая
любовь,
о
которой
я
молчу,
молчу,
Escondido
y
vibrando
en
mi
alma
queriendo
gritarlo
Скрытая
и
вибрирующая
в
моей
душе,
желающая
кричать,
Porque
no
puedo
ocultarlo
no
puedo
callarlo,
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
скрывать
ее,
не
могу
молчать,
не
могу,
Y
yo
prefiero
decirlo
y
gritarlo
a
seguirte
fingiendo
И
я
предпочитаю
сказать
и
кричать,
чем
продолжать
притворяться.
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
Прости,
моя
любовь,
прости,
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
Прости,
моя
любовь,
прости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena, A.m. Purificacion Casas Romero, M.a. Alvarez Beigbeder Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.