Falete - Mi Amante Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falete - Mi Amante Amigo




Mi Amante Amigo
Мой друг-любовник
Mi Amante Amigo
Мой друг-любовник
Mi amante amigo,
Мой друг-любовник,
que me ayudas cada daa a levantarme,
Ты, кто помогает мне каждый день подниматься,
Tu que me haces esta vida soportable,
Ты, кто делает эту жизнь сносной,
Sa qua vas a sufrir, sa que vas a sufrir
Знай, что ты будешь страдать, знай, что ты будешь страдать
Mi amante amigo,
Мой друг-любовник,
Mi hombre, mi arlequan, mi fiel juguete,
Мой мужчина, мой арлекин, моя верная игрушка,
De todos mis amores confidente,
Доверенное лицо всех моих любовных историй,
Sa que vas a sufrir, se que vas a sufrir
Знай, что ты будешь страдать, знай, что ты будешь страдать,
Cuando en tus brazos yo te cuente lo pasado
Когда в твоих объятиях я расскажу тебе о прошлом
Mi amante amigo,
Мой друг-любовник,
Me he enamorado como nunca te habaa dicho
Я влюбился, как никогда тебе не говорил,
Y ya no puedo compartir nada contigo,
И я больше не могу ничего делить с тобой,
Perdoname, perdoname
Прости меня, прости меня
Mi amante amigo,
Мой друг-любовник,
Mi viejo profesor de tantas cosas
Мой старый учитель стольких вещей,
Tan bellas, tan distintas, tan hermosas,
Столь прекрасных, столь разных, столь чудесных,
Perdoname, perdoname, mi loco amor
Прости меня, прости меня, моя безумная любовь
Mi amante amigo
Мой друг-любовник,
Te que me has hecho ser feliz a cada instante,
Ты, кто делал меня счастливым каждое мгновение,
Te que adivinas mis deseos sin hablarte,
Ты, кто угадывал мои желания без слов,
Se que vas a sufrir, sa que vas a sufrir
Знай, что ты будешь страдать, знай, что ты будешь страдать,
Cuando en tus brazos yo te cuente lo pasado
Когда в твоих объятиях я расскажу тебе о прошлом
Mi amante amigo,
Мой друг-любовник,
Me he enamorado como nunca te habia dicho
Я влюбился, как никогда тебе не говорил,
Y ya no puedo compartir nada contigo,
И я больше не могу ничего делить с тобой,
Perdoname, perdoname
Прости меня, прости меня
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
BY STES!
BY STES!
5.4.07
5.4.07
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++





Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.