Paroles et traduction Fall Out Boy feat. Juicy J - Centuries (Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Centuries (Remix)
Века (Ремикс)
Remix
with
the
legendary
Juicy
J
Ремикс
с
легендарным
Juicy
J
With
all
this
bread
I
need
a
bigger
stomach
Со
всем
этим
баблом
мне
нужен
желудок
побольше
My
name
ring
bells
so
you
can
here
me
coming
Мое
имя
гремит,
так
что
ты
услышишь,
как
я
иду
Made
it
all
on
my
own,
they
ain't
give
me
nothing
Я
всего
добился
сам,
мне
ничего
не
дали
And
I'm
still
standing
like
a
set
of
crutches
И
я
все
еще
стою,
как
на
костылях
Ain't
no
way
they
gon'
forget
my
name
Никак
они
не
забудут
мое
имя
I'm
a
legend
putting
in
work
ever
since
I
came
Я
легенда,
пашу
с
тех
пор,
как
появился
This
is
your
umbrella,
naw
it
can't
stop
my
reign
Это
твой
зонтик,
нет,
он
не
остановит
мое
царствование
You
in
the
car
pool,
I'm
in
a
different
lane
Ты
в
общем
потоке,
я
на
другой
полосе
I
just
wake
up
every
morning
and
go
get
the
change
Я
просто
просыпаюсь
каждое
утро
и
иду
за
деньгами
Do
my
own
dirty
work
and
I
won't
get
a
stain
Делаю
свою
грязную
работу
сам,
и
на
мне
не
остается
пятен
I'm
too
heavy
in
this
game
and
you
better
know
it
Я
слишком
крут
в
этой
игре,
и
тебе
лучше
это
знать
Hustle
speaks
for
itself,
I
don't
even
gotta
show
it
Моя
работа
говорит
сама
за
себя,
мне
даже
не
нужно
ее
показывать
Some
legends
are
told
О
некоторых
легендах
рассказывают
Some
turn
to
dust
or
to
gold
Некоторые
превращаются
в
пыль
или
в
золото
But
you
will
remember
me
Но
ты
будешь
помнить
меня
Remember
me,
for
centuries
(Let's
go!)
Помни
меня
веками
(Поехали!)
Just
one
mistake
Всего
одна
ошибка
Is
all
it
will
take
Всего,
что
потребуется
We'll
go
down
in
history
Мы
войдем
в
историю
Remember
me
for
centuries
(Forever!)
Помни
меня
веками
(Навсегда!)
Hey,
hey,
(Yessir!)
hey
Эй,
эй,
(Так
точно!)
эй
Remember
me
for
centuries
Помни
меня
веками
Mummified
my
teenage
dreams
Мумифицировал
свои
подростковые
мечты
No,
it's
nothing
wrong
with
me
Нет,
со
мной
все
в
порядке
The
kids
are
all
wrong,
the
story's
all
off
Дети
все
неправы,
история
искажена
Heavy
metal
broke
my
heart
Хэви-метал
разбил
мне
сердце
Come
on,
come
on,
and
let
me
in
Давай,
давай,
впусти
меня
Bruises
on
your
thighs
like
my
fingerprints
Синяки
на
твоих
бедрах,
как
мои
отпечатки
пальцев
And
this
is
supposed
to
match
И
это
должно
соответствовать
The
darkness
that
you
felt
Тьме,
которую
ты
чувствовала
I
never
meant
for
you
to
fix
yourself
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
исправлялась
Some
legends
are
told
О
некоторых
легендах
рассказывают
Some
turn
to
dust
or
to
gold
Некоторые
превращаются
в
пыль
или
в
золото
But
you
will
remember
me
(Always)
Но
ты
будешь
помнить
меня
(Всегда)
Remember
me,
for
centuries
(We
ain't
going
nowhere)
Помни
меня
веками
(Мы
никуда
не
денемся)
Just
one
mistake
Всего
одна
ошибка
Is
all
it
will
take
Всего,
что
потребуется
We'll
go
down
in
history
(In
history)
Мы
войдем
в
историю
(В
историю)
Remember
me
for
centuries
(Yeah)
Помни
меня
веками
(Да)
Remember
me
for
centuries
Помни
меня
веками
And
I
can't
stop
'til
the
whole
world
knows
my
name
И
я
не
остановлюсь,
пока
весь
мир
не
узнает
мое
имя
Cause
I
was
only
born
inside
my
dreams
Потому
что
я
родился
только
в
своих
мечтах
Until
you
die
for
me,
as
long
as
there's
a
light,
my
shadow's
over
you
Пока
ты
не
умрешь
за
меня,
пока
есть
свет,
моя
тень
над
тобой
Cause
I
am
the
opposite
of
amnesia
Потому
что
я
- противоположность
амнезии
And
you're
a
cherry
blossom
А
ты
- цветок
сакуры
You're
about
to
bloom
Ты
вот-вот
расцветешь
You
look
so
pretty,
but
you're
gone
so
soon
Ты
выглядишь
так
красиво,
но
ты
так
быстро
исчезаешь
Some
legends
are
told
О
некоторых
легендах
рассказывают
Some
turn
to
dust
or
to
gold
Некоторые
превращаются
в
пыль
или
в
золото
But
you
will
remember
me
Но
ты
будешь
помнить
меня
Remember
me,
for
centuries
Помни
меня
веками
Just
one
mistake
Всего
одна
ошибка
Is
all
it
will
take
Всего,
что
потребуется
We'll
go
down
in
history
Мы
войдем
в
историю
Remember
me
for
centuries
Помни
меня
веками
Remember
me
for
centuries
Помни
меня
веками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, PETER WENTZ, ANDREW HURLEY, PATRICK STUMP, JOSEPH TROHMAN, RAJA KUMARI, JUSTIN TRANTER, JORDAN HOUSTON, SUZANNE VEGA, MICHAEL FONESCA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.