Fall Out Boy - 27 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fall Out Boy - 27




If "home is where the heart is"
Если "дом–это там, где сердце"
Then we're all just fucked
То нас просто наебывают
I can't remember
Я не могу вспомнить
I can't remember
Я не могу вспомнить
And I want it so bad
И я хочу этого так сильно, что
I'd shoot the sunshine into my veins
Ввел сияние себе в вены
I can't remember the good old days
Я не помню хороших времен
And it's kind of funny,
И это вид веселья
The way we're wearing anchors on our shirts
Когда вешаешь якори на футболку
When being anchored or bored just feels like a curse
И когда выброшен за борт или устал, чувствуешь ништяк
My mind is a safe
Мой разум это сейв
And if I keep it in we all get rich
И если я сохраню это, мы разбогатеем
My body is an orphanage
Мое тело пристанище
"We take everyone in"
"Мы примем всех"
Doing lines of dust and sweat
Чертя линии пылью и потом
Off last night's stage
С последней ночной
Just to feel like you
Просто чтобы чувствовать себя тобой
The milligrams in my head
Алкоголь в голове
Burning tobacco in the wind
Запах табака в моем дыхании
Chasing the direction,
Вычисляю направление,
Chasing the direction you went
Вычисляю направление, по которому ты ушла
You're a bottled star
Ты пьяная звезда
The planets align
Планеты становятся в ряд
You're just like Mars
Ты прямо как Марс
You shine in the sky
Сияешь в небе
You shine in the sky
Сияешь в небе
Are all the good times getting gone?
Неужели старые добрые времена больше не вернутся?
They come and go and go and come and go
Они приходят и идут, и приходят и идут
I've got a lot of friends who are stars
У меня много друзей звезд,
But some are just black holes
Но некоторые из них черные дыры
My mind is a safe
Мой разум это сейв
And if I keep in then we all get rich
И если я сохраню это, тогда мы все разбогатеем
My body is an orphanage
Мое тело пристанище
"We take everyone in"
"Мы примем всех"
Doing lines of dust and sweat
Чертя линии пылью и потом
Off last night's stage
С последней ночной
Just to feel like you(oh)
Просто чтобы чувствовать как ты(о)
And it's kind of funny
И это вид веселья
The way we're wearing anchors on our shirts
Когда вешаешь якори на футболку
When being anchored or bored just feels like a curse
И когда выброшен за борт или устал, чувствуешь ништяк
My mind is a safe
Мой разум это сейв
And if I keep it in we all get rich
И если я сохраню это, мы разбогатеем
My body is an orphanage
Мое тело пристанище
"We take everyone in"
"Мы примем всех"
Doing lines of dust and sweat
Чертя линии пылью и потом
Off last night's stage
С последней ночной
Just to feel like you
Просто чтобы чувствовать себя тобой
If "home is where the heart is"
Если "дом–это там, где сердце"
Then we're all just fucked
То нас просто наебывают





Writer(s): Joe Trohman, Patrick Stump, Andy Hurley, Pete Wentz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.