Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caffeine Cold (EP Version)
Кофеин Холодный (Версия EP)
I
Just
Want
to
feel
you
up
with
such
dread
Я
просто
хочу
наполнить
тебя
таким
ужасом
Let
you
suck
it
out
let
you
suck
it
out
Позволь
тебе
выпить
его,
позволь
тебе
выпить
его
Till
I'm
dry
and
dead
Пока
я
не
стану
сухим
и
мертвым
Now
I've
got
love
flowin
in
my
nightmare
girls
Теперь
у
меня
любовь
течет
в
моих
кошмарных
девушках
Caffeine
Cold
Caffeine
Cold
and
I
can't
see
shit
Кофеин
холодный,
кофеин
холодный,
и
я
ничего
не
вижу
Don't
breathe
life
in
to
the
monster
then
Не
вдыхай
жизнь
в
монстра,
потом
Complain
when
he
destroys
it
all
again
Жалуйся,
когда
он
снова
все
разрушит
Don't
breathe
life
into
the
monster
then
Не
вдыхай
жизнь
в
монстра,
потом
Complain
when
he
destroys
it
all
again
Жалуйся,
когда
он
снова
все
разрушит
Now
I
smell
like
cigarettes
Теперь
я
пахну
сигаретами
Cause
I
love
to
breathe
your
smoke
Потому
что
мне
нравится
вдыхать
твой
дым
I
smell
like
alcohol
Я
пахну
алкоголем
Cause
I
drink
to
believe
in
more
Потому
что
я
пью,
чтобы
верить
в
больше
I
have
3 drinks
У
меня
есть
три
напитка
Before
I
even
start
to
count
Прежде
чем
я
начну
считать
I
think
I'm
gonna
move
Думаю,
я
собираюсь
переехать
Way
down
south
Где-то
на
юг
Don't
breathe
life
into
the
monster
then
Не
вдыхай
жизнь
в
монстра,
потом
Complain
when
he
destroys
it
all
again
Жалуйся,
когда
он
снова
все
разрушит
Don't
breathe
life
into
the
monster
then
Не
вдыхай
жизнь
в
монстра,
потом
Complain
when
he
destroys
it
all
again
Жалуйся,
когда
он
снова
все
разрушит
"I'm
not
a
monster
"Я
не
монстр
Just
really
fucked
up
Просто
очень
испорчен
I'll
see
you
in
hell
Увидимся
в
аду
Are
you
judging
me?
Ты
судишь
меня?
Don't
laugh
at
me
Не
смейся
надо
мной
Don't
laugh
at
me
Не
смейся
надо
мной
No
seriously
don't
laugh
at
me
Нет,
серьезно,
не
смейся
надо
мной
It's
not
funny
Это
не
смешно
It's
not
funny
Это
не
смешно
I'm
not
laughing"
Я
не
смеюсь"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW HURLEY, PATRICK STUMP, JOSEPH TROHMAN, PETER WENTZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.