Paroles et traduction Fall Out Boy - Homesick at Space Camp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Landing
on
a
runway
in
Chicago
Посадка
на
взлетно-посадочную
полосу
в
Чикаго
And
I'm
grounding
all
my
dreams
И
я
заземляю
все
свои
мечты.
Of
ever
really
seeing
California
Никогда
по-настоящему
не
увидеть
Калифорнию.
Because
I
know
what's
in
between
is
something
sensual
Потому
что
я
знаю,
что
между
ними
есть
что-то
чувственное.
Such
non-conventional
ways
Такие
нетрадиционные
способы
...
Tonight
the
headphones
will
deliver
Сегодня
вечером
наушники
доставят.
You
the
words
that
I
can't
say
Ты-слова,
которые
я
не
могу
произнести.
Tonight
the
headphones
will
deliver
Сегодня
вечером
наушники
доставят.
You
the
words
that
I
can't
say
(tonight
I'm
writing
you)
Ты-слова,
которые
я
не
могу
сказать
(Сегодня
вечером
я
пишу
тебе).
A
million
miles
away
За
миллион
миль
отсюда.
Tonight
is
all
about,
we
miss
you
(miss
you)
Сегодня
все
дело
в
том,
что
мы
скучаем
по
тебе
(скучаем
по
тебе).
We
miss
you
(miss
you)
Мы
скучаем
по
тебе
(скучаем
по
тебе).
Tonight
is
all
about,
we
miss
you
Сегодня
все
дело
в
том,
что
мы
скучаем
по
тебе.
And
I
can't
forget
your
style
or
your
cynicism
И
я
не
могу
забыть
твой
стиль
или
твой
цинизм.
Somehow
it
was
like
you
were
the
first
to
listen
Почему-то
это
было
похоже
на
то,
что
ты
был
первым,
кто
слушал.
To
everything
we
said
Ко
всему,
что
мы
говорили.
My
smile's
an
open
wound
without
you
Моя
улыбка-открытая
рана
без
тебя.
And
my
hands
are
tied
to
pages
inked
to
bring
you
back
И
мои
руки
связаны
со
страницами,
написанными
чернилами,
чтобы
вернуть
тебя.
Tonight
the
headphones
will
deliver
Сегодня
вечером
наушники
доставят.
You
the
words
that
I
can't
say
(tonight
I'm
writing
you)
Ты-слова,
которые
я
не
могу
сказать
(Сегодня
вечером
я
пишу
тебе).
A
million
miles
away
За
миллион
миль
отсюда.
Tonight
is
all
about,
we
miss
you
(miss
you)
Сегодня
все
дело
в
том,
что
мы
скучаем
по
тебе
(скучаем
по
тебе).
We
miss
you
(miss
you)
Мы
скучаем
по
тебе
(скучаем
по
тебе).
Tonight
is
all
about,
we
miss
you,
now
Сегодня
все
дело
в
том,
что
мы
скучаем
по
тебе.
(These
friends
are,
new
friends
are
golden)
(Эти
друзья,
новые
друзья-золото)
(These
friends
are,
new
friends
are
golden)
(Эти
друзья,
новые
друзья-золото)
These
friends
are,
new
friends
are
golden
Эти
друзья,
новые
друзья-золото.
These
friends
are,
new
friends
are-
Эти
друзья,
новые
друзья
...
Tonight
the
headphones
will
deliver
Сегодня
вечером
наушники
доставят.
You
the
words
that
I
can't
say
Ты-слова,
которые
я
не
могу
произнести.
Tonight
the
headphones
will
deliver
Сегодня
вечером
наушники
доставят.
You
the
words
that
I
can't
say
Ты-слова,
которые
я
не
могу
произнести.
Tonight
the
headphones
will
deliver
Сегодня
вечером
наушники
доставят.
You
the
words
that
I
can't
say
Ты-слова,
которые
я
не
могу
произнести.
These
friends
are,
new
friends
are
golden
Эти
друзья,
новые
друзья-золото.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER WENTZ, ANDREW HURLEY, PATRICK STUMP, JOSEPH TROHMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.