Paroles et traduction Fall Out Boy - Pavlove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Something
make
my
chest
stir
Что-то
заставляет
мою
грудь
шевелиться
Something
make
my
head
blur
Что-то
делает
мою
голову
размытой
I'm
not
ready
for
a
handshake
with
death,
no
Я
не
готов
к
рукопожатию
со
смертью,
нет
I'm
just
such
a
happy
mess,
whoa
Я
просто
такой
счастливый
беспорядок,
эй
The
drums
are
four
on
the
floor
Барабаны
четыре
на
полу
She's
back
to
the
bathroom
for
one
more
Она
вернулась
в
спальню
еще
раз
I'm
the
invisible
man
(Я
человек-невидимка)
Who
can't
stop
staring
at
the
mirror,
at
the
mirror
Кто
не
может
перестать
смотреть
в
зеркало,
в
зеркало
I
want
to
make
you
as
lonely
as
me
Я
хочу
сделать
тебя
такой
же
одинокой,
как
я
So
you
can
get,
get
addicted
to
this
Так
что
вы
можете
стать
зависимым
от
этого
You
can
get,
get
addicted
to
this
now
Вы
можете
получить,
пристраститься
к
этому
сейчас
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
It's
three
drinks
too
late
to
talk
to
anyone
but
myself
Уже
три
порции
слишком
поздно,
чтобы
говорить
с
кем-либо,
кроме
себя.
It's
a
three-and-two
pitch
to
walk
to
anywhere
else
(no)
Это
три
и
два
шага,
чтобы
пройти
куда-нибудь
еще,
нет.
The
drums
are
four
on
the
floor
Барабаны
четыре
на
полу
She's
back
to
the
bathroom
for
one
more
Она
вернулась
в
спальню
еще
раз
I'm
the
invisible
man
(Я
человек-невидимка)
Who
can't
stop
staring
at
the
mirror,
at
the
mirror
Кто
не
может
перестать
смотреть
в
зеркало,
в
зеркало
I
want
to
make
you
as
lonely
as
me
Я
хочу
сделать
тебя
такой
же
одинокой,
как
я
So
you
can
get,
get
addicted
to
this
Так
что
вы
можете
стать
зависимым
от
этого
You
can
get,
get
addicted
to
this
now
Вы
можете
получить,
пристраститься
к
этому
сейчас
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
I'm
the
invisible
man
(oh,
oh,
oh,
oh)
Я
человек-невидимка
(о,
о,
о,
о)
Who
can't
stop
staring
at
the
mirror,
at
the
mirror
(oh,
oh,
oh
oh)
Кто
не
может
перестать
смотреть
в
зеркало,
в
зеркало
I
want
to
make
you
as
lonely
as
me
Я
хочу
сделать
тебя
такой
же
одинокой,
как
я
So
you
can
get,
get
addicted
to
this
Так
что
вы
можете
стать
зависимым
от
этого
You
can
get,
get
addicted
to
this
now
Вы
можете
получить,
пристраститься
к
этому
сейчас
I'm
the
invisible
man
(Я
человек-невидимка)
(I'm
the
invisible
man)
(Я
человек-невидимка)
I'm
the
invisible
man
(Я
человек-невидимка)
(I'm
the
invisible)
(Я
невидимка)
I
want
to
make
you
as
lonely
as
me
Я
хочу
сделать
тебя
такой
же
одинокой,
как
я
'Cause
I'm
the
invisible
man
Потому
что
я
человек-невидимка
I'm
the
invisible
man
(Я
человек-невидимка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER WENTZ, ANDREW HURLEY, PATRICK STUMP, JOSEPH TROHMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.