Fall Out Boy - The Carpal Tunnel of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fall Out Boy - The Carpal Tunnel of Love




We take sour sips from life's lush lips
Мы делаем кислые глотки с сексуальных губ жизни,
And we shake, shake, shake the hips in relationships
И мы трясем, трясем, трясем бедрами в отношениях
Stomp out this disaster town
Топчемся в этом несчастном городе
You'll put your eyes to the sun and say, I know
Ты посмотришь на солнце и скажешь
You're only blinding to keep back what the clouds are hiding
знаю, что ты ослепляет, чтобы скрыть то, что таят облака"
And we might've started singing just a little soon
И мы могли бы начать петь немного позже
We're throwing stones at a glass moon
Мы бросаем камни в стеклянную Луну
Whoa
О-о-о
We're so miserable and stunning
Мы такие жалкие и великолепные
Whoa
О-о-о
Love songs for the genuinely cunning
Любовные песни для искренних коварных
Whoa
О-о-о
We keep the beat with your blistered feet
Мы храним ритм твоими ступнями в волдырях
And we bullet the words at the mockingbirds singing
И, когда поем, мы стреляем словами в фальшивых птичек
Slept through the weekend and dreaming
Спали до выходных
Of sinking with the melody of the cliffs of eternity
И, мечтая об опускании мелодией склонов вечности
Got postcards from my former selves saying how've you been
Получали открытки от бывших самих себя с вопросом:"Как ты?"
We might've said goodbyes just a little soon
И нам следовало бы сказать "прощай" немного позже
(Stomp out this disaster town)
(Топчемся в этом несчастном городе)
Robbing lips and kissing banks under this moon
Воруя губы, целуя банки под этой луной
Whoa
О-о-о
We're so miserable and stunning
Мы такие жалкие и великолепные
Whoa
О-о-о
Love songs for the genuinely cunning
Любовные песни для искренних коварных
Whoa
О-о-о
We're so miserable and stunning
Мы такие жалкие и великолепные
Whoa
О-о-о
Love songs for the genuinely cunning
Любовные песни для искренних коварных
Oh
О-о-о
It was ice cream headaches and sweet avalanche
Это были головные боли, как мороженое, сладкая слива
When the pearls in our shells got up to dance
Когда жемчужины в наших раковинах начали танцевать
You call me a bad tipper of the cradle
Ты назвала меня плохим самосвалом в колыбели
Tired yawns for fawns on hunter's lawns
Уставши зевать оленей на охотничьих лужайках
We're the has-beens of husbands
Мы - то, что осталось от мужей
Sharpening the knives of young wives
Точивших ножи на молодых жен
Take two years, and call me when you're better
Подожди два года, пока тебе не станет лучше
Take teardrops of mine, find yourself wetter
Возьми мои слезы, стань влажнее от них
Whoa
О-о-о
We're so miserable and stunning
Мы такие жалкие и великолепные
Whoa
О-о-о
Love songs for the genuinely cunning
Любовные песни для искренних коварных
Whoa
О-о-о
We're so miserable and stunning
Мы такие жалкие и великолепные
Whoa
О-о-о
Love songs for the genuinely cunning
Любовные песни для искренних коварных





Writer(s): Patrick Stump, Peter Wentz, Andrew Hurley, Joseph Trohman, Wesley Eisold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.