Fallaf - Ben Zaten Mutlu Değildim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fallaf - Ben Zaten Mutlu Değildim




Ben Zaten Mutlu Değildim
I Wasn't Happy Anyway
Unutmak için yaşadığım bir gece
A night I lived to forget
Işık loş sigaram da ruj izi
Dim light, lipstick stain on my cigarette
Seni görüyor gibiyim karşı masa da
I feel like I'm seeing you at that table over there
Bu bardaktaki kandırır bizi
This drink in my hand will deceive us both, I swear
Kötü bir şey aklına gelmesin
Don't let any bad thoughts cross your mind
Bıraktım söz verdiğim her şeyi
I've left behind everything I promised, left it all behind
Bir kenar da dururken her şeyim
While everything I have stands aside
Hiçbir şeyim
I have nothing left inside
Biri hep güzel şeyler anlatır
Someone always talks about beautiful things
Hiçbir şeyin hesabını yapmadım
I never calculated anything
Olan her şeyi olmamana bağladım
I blamed everything on your absence, on you not being
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Biri hep güzel şeyler anlatır
Someone always talks about beautiful things
Hiçbir şeyin hesabını yapmadım
I never calculated anything
Olan her şeyi olmamana bağladım
I blamed everything on your absence, on you not being
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Kafamda propaganda
Propaganda in my head
Zor olur ama olur zamanla
It'll be hard, but it will happen eventually
Sıkılsın artık bu paranoya
Let this paranoia finally end, be free
Zor olur ama olur zamanla
It'll be hard, but it will happen eventually
Yaklaşır gece günün sonunda
Night approaches at the end of the day
Zor olur ama olur zamanla
It'll be hard, but it will happen eventually
Sahilde yalnız iki tek bira
Two lonely beers on the beach, just me and the sea
Zor olur ama olur zamanla
It'll be hard, but it will happen eventually
Tüm korkuna yaklaşsam
If I approach all your fear
Seni alıp oradan uzaklaşsam
If I take you away from here
Şu gökyüzünü avuçlarsam
If I cup this sky in my hand, hold it near
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Ben geceden kalmaysam
If I don't have a hangover's despair
Bu yarının sorunu
That's tomorrow's problem to bear
Uyanmazsam ya da bir barda uyandıysam
If I don't wake up, or if I wake up in a bar somewhere
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Ben zaten mutlu değildim ki
I wasn't happy anyway, you see
Sana hiç gerek yoktu
I never needed you, not really
Ne zaman gülsem aklıma geliyorsun
Every time I laugh, I think of thee
Bir denklem oldu
It's become an equation, constantly
Ben zaten mutlu değildim ki
I wasn't happy anyway, you see
Sana hiç gerek yoktu
I never needed you, not really
Ne zaman gülsem aklıma geliyorsun
Every time I laugh, I think of thee
Problem oldu
It's become a problem, endlessly
Tüm korkuna yaklaşsam
If I approach all your fear
Seni alıp oradan uzaklaşsam
If I take you away from here
Şu gökyüzünü avuçlarsam
If I cup this sky in my hand, hold it near
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Ben geceden kalmaysam
If I don't have a hangover's despair
Bu yarının sorunu
That's tomorrow's problem to bear
Uyanmazsam ya da bir barda uyandıysam
If I don't wake up, or if I wake up in a bar somewhere
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Birikim bir iki birikir
Savings accumulate, one, two, they grow within
Ben zaten mutlu değildim ki
I wasn't happy anyway, you see
Sana hiç gerek yoktu
I never needed you, not really
Ne zaman gülsem aklıma geliyorsun
Every time I laugh, I think of thee
Bir denklem oldu
It's become an equation, constantly
Ben zaten mutlu değildim ki
I wasn't happy anyway, you see
Sana hiç gerek yoktu
I never needed you, not really
Ne zaman gülsem aklıma geliyorsun
Every time I laugh, I think of thee
Problem oldu
It's become a problem, endlessly





Writer(s): Ali Gül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.