Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fikir
tamam,
bilir
milir
falan
The
thought
is
complete,
you
know
the
drill,
and
all
that
Ekip
talan,
elimdedir
zaman
The
crew
is
looting,
I
have
time
on
my
hands
Nedir
havan,
free
beatim
aman
What's
the
vibe,
free
beat,
please
Dilim
yaman,
delik
deşik
olan
My
tongue
is
sharp,
riddled
with
holes
Dur
aman,
durmadan
Hold
on,
constantly
Hep
vurmalar
They
keep
hitting
Denk
tutmalar
They
keep
matching
Denk
tutmadan
kendini
yokla
lan
Before
you
match,
check
yourself,
man
Duyarsan
kafanda
zonklama
If
you
feel
a
throbbing
in
your
head
Sevgi
sürmüyor
numara
yapmadan
Love
doesn't
last
without
pretense
Hele
sen
oluyorsan
ona
hep
yalvaran
Especially
if
you're
always
begging
her
Tüm
hayatın
çamura
yuvarlanan
Your
whole
life
rolling
in
the
mud
Dönüp
bakınca
cabası
geçen
zaman
Looking
back,
time
just
passes
by
Hele
güven
verip
yoluna
bakmalar
Especially
giving
trust
and
then
walking
away
Başta
kendini
iyi
tanıtmalar
Initially,
presenting
yourself
well
Ayrılırken
öyle
cambaz
taklalar
When
leaving,
doing
acrobatics
Nispeten
yalandan
mutlu
olmalar
Relatively,
finding
happiness
in
lies
Kopar
dilimin
şah
damarı
Tear
out
my
tongue,
my
carotid
artery
Birini
sıfırdan
alıp
padişah
yapalı
Taking
someone
from
zero
and
making
them
a
sultan
Birinin
sevgisini
kullanmanın
şantaj
adı
Using
someone's
love
is
called
blackmail
Yalancılıkta
zorladın
Şahmeran'ı
You
pushed
the
limits
of
deceit,
Shahmeran
Cevabını
alana
kadar
hep
konuştun
You
kept
talking
until
you
got
an
answer
Sen
tümsek
aradın
ama
ben
yokuştum
You
were
looking
for
bumps,
but
I
was
a
slope
O
puştu
beğendin
You
liked
that
scoundrel
Olmuştur
bir
şeyler
Something
must
have
happened
Umrumda
değil
ki,
sonuç
bu
I
don't
care,
that's
the
result
Düşüyorum
bu
kafanın
ambarına
I'm
falling
into
the
warehouse
of
this
mind
Üşüyorum
istersen
al
yanına
I'm
cold,
you
can
take
me
with
you
if
you
want
Hayat
soktu
zorlu
sınavlarına
Life
has
thrown
me
into
tough
exams
Yaş
düştü
mutlu
sabahlarıma
Years
have
fallen
on
my
happy
mornings
Ben
ulaşamam
senin
anahtarına
I
can't
reach
your
key
O
yüzden
ağırla
beni
kapıda
So
weigh
me
down
at
the
door
İstersen
yaklaşmam
surlarına
You
can
avoid
approaching
my
walls
İstersen
kuşatırım
bu
şehri
her
yanına
You
can
besiege
this
city
all
around
Niye
düşürene
bacak
aralar
Why
are
you
making
me
fall
between
your
legs?
Yine
düşüyor
mu
kafam?
Is
my
head
falling
again?
Para
varsa
bana
dudak
payısız
biralar
If
there's
money,
give
me
beers
without
lip
service
Yine
yana
yana
beni
yaralar
Again
and
again,
you
wound
me
as
you
approach
Yine
düşürene
bacak
aralar
Why
are
you
making
me
fall
between
your
legs?
Yine
düşüyor
mu
kafam?
Is
my
head
falling
again?
Para
varsa
bana
dudak
payısız
biralar
If
there's
money,
give
me
beers
without
lip
service
Yine
yana
yana
beni
yaralar
Again
and
again,
you
wound
me
as
you
approach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Gül
Album
Ghosting
date de sortie
02-08-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.