Fallaf - Kral Sevmedi Beni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fallaf - Kral Sevmedi Beni




Kral Sevmedi Beni
The King Didn't Love Me
Dinle üstüme gelir hayat üstüne zaman
Listen, life is coming down on me, time too
Faili meçhul gibiyim üstü kapanan
I'm like an unsolved mystery, case closed
Ben hep diyordum ki üzgündür aman
I always said you were just sad, oh well
İstediğini alamayınca küstün bana
Did you get mad at me when you didn't get what you wanted?
Seni sevdiklerinden soğutur
Life makes you resent those you love
Kıskançtır hayat
Life is jealous
Ne varsa elinde göz koyarlar
They set their eyes on whatever you have
Bu sanat kim için
Who is this art for?
Tutunduğun dal altından kayar
The branch you're holding onto slips away
Sallamıyormuşçasına elimde sigara
Cigarette in my hand as if I don't care
İste devam edeyim bu dahası da var
I want to continue, there's more to this
Hayallerim gerçekleşmeme pahasına var
There's more at the cost of my dreams not coming true
S*çayım o ağzına lan
Screw you, damn it
Marjinalliği yedi kitle şansına bak
Marginality ate seven crowds, look at your luck
Yaşadıkça az kaldım
I've got little left to live
Keşke ölsen zaten özlemekten sıkıldım
I wish you'd die already, I'm tired of missing you
Eskiye dönsem gözlerimi yakardım
If I went back to the old days, I'd burn my eyes
Fazlasını bekledin ben hep bu kadardım
You expected more, I was always this much
Adım atmam huzur var o da minimal
I don't take a step, there's peace, it's minimal
Göze batmam bir tuzak gibi yeri var
I don't stand out, it's a trap, it has its place
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Geri bak şunun aslan gibi yeli var
Look back, this one has a mane like a lion
Gelip al al paslandı ciğerim bak
Come and take it, my lungs are rusting, look
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Az kaldı bu dejavunun patlamasına
This deja vu is about to explode
Sıkıştım rahatlarım rahatlamasına
I'm trapped, I'll relax when it relaxes
Ama aklıma geliyor işte ara sıra
But it comes to my mind now and then
O an sokasım geliyor beynimin arasına
At that moment, I want to shove it into my brain
İnan kaç sigara yaktım anısına
Believe me, how many cigarettes I lit in your memory
Doktorun koyduğu panik tanısına
To the panic diagnosis the doctor gave me
Hayat zormuş oysa gelmedik yarısına
Life is hard, yet we haven't even reached halfway
Aralıktan bakarken ölümün kapısına
While looking through the crack of death's door
Her gece tükeniyor kaç canım varsa
Every night, whatever lives I have are depleting
Bir yerde unutmuş gibi dönüp alsam seni
As if I forgot you somewhere, and if I could get you back
Bize hayatın sık yönü rastlar
The harsh side of life happens to us
Sonu geciktirecek tüm töleranslar
All tolerances that will delay the end
Hadi tek şansını zorladın numaranla
Come on, you pushed your luck with your trick
Zengin olmayı bekliyorken bir kuponla
While waiting to get rich with a coupon
sana son sözüm bu telefonda
Listen, this is my last word on this phone
Benle yaşamadığın bir şeyi yaşa onla hadi
Go and live something with her that you didn't live with me
Adım atmam huzur var o da minimal
I don't take a step, there's peace, it's minimal
Göze batmam bir tuzak gibi yeri var
I don't stand out, it's a trap, it has its place
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Geri bak şunun aslan gibi yeli var
Look back, this one has a mane like a lion
Gelip al al paslandı ciğerim bak
Come and take it, my lungs are rusting, look
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Adım atmam huzur var o da minimal
I don't take a step, there's peace, it's minimal
Göze batmam bir tuzak gibi yeri var
I don't stand out, it's a trap, it has its place
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Geri bak şunun aslan gibi yeli var
Look back, this one has a mane like a lion
Gelip al al paslandı ciğerim bak
Come and take it, my lungs are rusting, look
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Adım atmam huzur var o da minimal
I don't take a step, there's peace, it's minimal
Göze batmam bir tuzak gibi yeri var
I don't stand out, it's a trap, it has its place
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Geri bak şunun aslan gibi yeli var
Look back, this one has a mane like a lion
Gelip al al paslandı ciğerim bak
Come and take it, my lungs are rusting, look
Kral sevmedi beni
The king didn't love me
Kral sevmedi beni
The king didn't love me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.