Fallaf - Mustafa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fallaf - Mustafa




Mustafa
Mustafa
Uyanmış mustafa yanında united
Mustafa woke up with United by his side,
Bir sigara yakmak kolay tıp
Lighting a cigarette, easy medicine.
Bugün yine parası yok ve yaşadığı pislikten
Today, again, he's broke, and to escape the filth he lives in,
Kurtulmak için benjamin kafası yarattı
He created a Benjamin Franklin state of mind.
Zar attı düşeş
He rolled the dice, they fell,
Bu mars gibi güreş
This fight is like Mars,
Tepesinde güneş
The sun is overhead,
Çay bugün beleş
Tea is free today,
Batakla kozu hep beşle
In Batak, he always matches the trump with a five,
Kafası da dumanlı keşmekeş
His mind is a smoky mess.
Çıktı kahveden bugün yine para lazım
He left the coffee shop, needs money again today,
Millette mustafayı sanıyor para ağası
People think Mustafa's a moneybags,
Mavra anlatmayı sever adanalı ağızı
He loves to spin yarns, the Adana native,
Cebinde para yokken bir kebapçıya girip karnını duyurdu
With no money in his pocket, he walked into a kebab shop, his stomach rumbling.
Burdan çıkmak için kıçı kırık bahanelere başvurdu
To get out of there, he resorted to lame excuses,
Kafa taş durdu
His mind went blank,
Sigara içmek için bahçeye çıkıp bir an da kayboldu
Went out to the garden for a smoke and vanished in an instant.
Ayıp oldu
Shameful,
Borçlulara ay doldu
Full moon for debtors,
Bir çalışmadan ev geçindirmek
To go home without working,
İki kaçmadan ev sahibini geçiştirmek
To dodge the landlord for a bit,
Biraz deli biraz ayyaş bu deli yürek
A little crazy, a little wild, this crazy heart,
Bir de tiki var ki tüm mahalleyi güldürek
And he has a quirk that makes the whole neighborhood laugh.
Karnını doyuramıyorken içkiye parayı nerden
Can't even feed himself, where does he find the money for booze?
Bulduğunu merak ediyor tüm arkadaşları
All his friends wonder,
Gençlik gitti elden gözleri yavaşladı
Youth is gone, eyes are fading,
Tutacak piyango sadece sözleri yavaşlatır
Only the lottery will come through, his words are slowing down.
Kalk mustafa kalpleri yak
Get up, Mustafa, set hearts on fire,
Deli san beni, hal perişan gibi
Think me crazy, but my situation is dire,
Yak derim, bir rahatla mustafa
Burn it down, I say, relax, Mustafa,
Deli dediğimiz bizden akıllı mustafa
The one we call crazy is smarter than us, Mustafa.
Kalk mustafa kalpleri yak
Get up, Mustafa, set hearts on fire,
Deli san beni, hal perişan gibi
Think me crazy, but my situation is dire,
Yak derim, bir rahatla mustafa
Burn it down, I say, relax, Mustafa,
Deli dediğimiz bizden akıllı mustafa
The one we call crazy is smarter than us, Mustafa.
Onun hayatında gelecek çoktan geldi
The future's already arrived in his life,
Ve para kullanmaz arkadaşlardan geçinirdi
And he used to get by on friends, not money.
Evinde ne televizyon ne de çalan bir telefon
No TV in his house, no phone to ring,
Elektrik borcundan kapalı
Electricity cut off for unpaid bills,
Kaçak kullanmakta bir aksiyon
Using it illegally is an action,
Dostum aksi olma
Don't be stubborn, my friend,
Kız arkadaşa gerek duymaz eline güvenir
Doesn't need a girlfriend, trusts his own hand,
Çünkü kız dediğin kalbe değil cebine türedi
Because girls these days are after wallets, not hearts,
Bu yüzden birçok bankaya da kredi ödedi o
That's why he's paid off loans to many banks, that's him.
Bir hayalin içinde ve onda bile para yok
Living in a dream, and even there, he's broke,
Anayol kapalı hayatında en sonunda karakol
Main road's closed, in his life, it's a dead end,
Ana yok başında ne baba mahalleye alay o
No mother, no father, the neighborhood laughs at him,
Bana yol görüktü neden tanımadan bura ara yol
Showed me the way, why this detour without knowing,
Yaya yok istediğin kadar yürü deli mustafa
No pedestrians, walk as much as you want, crazy Mustafa,
Gelen geçenden sigara ister bizim mustafa
Our Mustafa asks for cigarettes from everyone who passes,
Mahalle maçlarına hala çıkar mustafa
Mustafa still plays in the neighborhood matches,
Deli dediğimiz bizden akıllı mustafa
The one we call crazy is smarter than us, Mustafa.
Kalk mustafa kalpleri yak
Get up, Mustafa, set hearts on fire,
Deli san beni, hal perişan gibi
Think me crazy, but my situation is dire,
Yak derim, bir rahatla mustafa
Burn it down, I say, relax, Mustafa,
Deli dediğimiz bizden akıllı mustafa
The one we call crazy is smarter than us, Mustafa.
Kalk mustafa kalpleri yak
Get up, Mustafa, set hearts on fire,
Deli san beni, hal perişan gibi
Think me crazy, but my situation is dire,
Yak derim, bir rahatla mustafa
Burn it down, I say, relax, Mustafa,
Deli dediğimiz bizden akıllı mustafa
The one we call crazy is smarter than us, Mustafa.
Saçları hep üç numara tipe hiç önem vermez
Hair always buzzed, doesn't care about looks,
Zaten insanlar tipi değil parayı önemserler
Anyway, people care about money, not looks,
Kendi dünyasında kral başkasına gerek duymaz
King in his own world, doesn't need anyone else,
İnsanlar var ya da yok başkası gerek duyma
People come and go, don't need anyone else,
Her günü şenşakrak yaşıyor bir hayat
Every day is a joyous celebration, that's his life,
Ayak tabanı içine göçmüş insanlar ne ayak
People with their feet on the ground, what do they know?
Dayakla terbiye edilmiş çocukluğunu yaşamak
Living a childhood disciplined by beatings,
Hadi yine iyisin de bu kaçıncı kaçamak
Well, good for you, but how many times have you run away?
Sonunu düşünür elbet yaşadığı bu kapkara
He'll think about the end of this pitch-black life he's living,
Siyah beyaz bir filmde o para yatırdı atlara
In a black and white film, he bet money on the horses,
Kanatlanan bir uçurumda haram para
Dirty money on a cliff that's taking flight,
Elinde bülteniyle ümitlendi araplara
With the betting slip in his hand, he gave hope to the Arabs,
Yine hüsran mustafa
Disappointment again, Mustafa?
Küstah bu mustafa
Arrogant Mustafa,
Mağlubiyetten gurur duyan üstad bu mustafa
The master who takes pride in defeat, that's Mustafa,
Sigarası bitene kadar ayakta mustafa
Mustafa, standing tall until his cigarette burns out,
Deli dediğimiz bizden akıllı mustafa
The one we call crazy is smarter than us, Mustafa.
Kalk mustafa kalpleri yak
Get up, Mustafa, set hearts on fire,
Deli san beni, hal perişan gibi
Think me crazy, but my situation is dire,
Yak derim, bir rahatla mustafa
Burn it down, I say, relax, Mustafa,
Deli dediğimiz bizden akıllı mustafa
The one we call crazy is smarter than us, Mustafa.
Kalk mustafa kalpleri yak
Get up, Mustafa, set hearts on fire,
Deli san beni, hal perişan gibi
Think me crazy, but my situation is dire,
Yak derim, bir rahatla mustafa
Burn it down, I say, relax, Mustafa,
Deli dediğimiz bizden akıllı mustafa
The one we call crazy is smarter than us, Mustafa.





Writer(s): Ali Gül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.