Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şu
kokuyu
çek
bana
yazdırdı
şarkı
That
scent
made
me
write
this
song
İçimi
titretiyor
sesindeki
yankı
The
echo
in
your
voice
makes
my
insides
tremble
Bu
soğuğu
çek
Endure
this
coldness
İçimde
seni
yaşamak
buysa
If
this
is
what
living
you
inside
me
means
Peki
nedir
ölümden
farkı
Then
what's
the
difference
from
death?
Duydun
mu
boş
ver
diyen
biri
daha
Did
you
hear
another
one
say
"forget
it"?
Rakıyı
özleten
o
gözlerle
beni
ara
Call
me
with
those
eyes
that
make
me
crave
raki
Senden
vazgeçemediğim
bir
gece
daha
Another
night
I
couldn't
give
you
up
Tanrım
yaklaşıyorum
bu
gece
sana
God,
I'm
coming
closer
to
you
tonight
Yine
kapıldım
kokunun
ilhamına
I'm
captivated
by
your
scent's
inspiration
again
Bu
kadehi
kaldırıyorum
endamına
I
raise
this
glass
to
your
elegance
Bana
bir
kadeh
daha
bana
kadeh
daha
Give
me
another
glass,
another
glass
for
me
İstediğini
yaşa
ama
ayır
bir
kader
bana
Live
what
you
want,
but
save
a
fate
for
me
Bilirsin
takmam
değil
umrumda
falan
You
know
I
don't
care,
it
doesn't
matter
to
me
Sessizlik
uyandırır
beni
kuytunda
yatarken
Silence
wakes
me
up
while
I'm
lying
in
the
corner
En
doğru
sesi
uğultuda
ararken
While
I'm
searching
for
the
truest
sound
in
the
roar
Acımam
bir
yılanın
kuyruğuna
basarken
I
won't
hesitate
when
stepping
on
a
snake's
tail
Karanlıkta
renklerle
sevişmek
Making
love
with
colors
in
the
dark
Zor
olmadı
bu
kafaya
erişmek
It
wasn't
hard
to
reach
this
state
of
mind
Mutluluğunu
mutluluğuma
değişmek
Trading
your
happiness
for
mine
Karanlıkta
renklerle
sevişmek
Making
love
with
colors
in
the
dark
Çok
zor
olmadı
bu
kafaya
erişmek
It
wasn't
that
hard
to
reach
this
state
of
mind
Mutluluğunu
mutluluğuma
değişmek
Trading
your
happiness
for
mine
Hayata
bir
kere
gelsemde
ölüm
sana
değer
Even
if
I
only
lived
once,
death
is
worth
you
Muhtemelen
manyak
olduğumu
düşünüyorlar
They
probably
think
I'm
crazy
İnsanlar
yanımda
ve
sadece
düşünüyorlar
People
are
around
me
and
they're
just
thinking
Kambur
durmana
yol
açar
farkındalıklar
Awareness
will
make
you
hunch
over
Sana
seni
bir
anlatabilsem
ağzın
uçuklar
If
I
could
only
explain
you
to
you,
you'd
be
astonished
Gökyüzüne
uzanmadan
yırtılır
uçurtman
Your
kite
will
tear
before
reaching
the
sky
Aslında
bir
ilaca
bakarken
seni
unutmam
Actually,
I
won't
forget
you
even
when
I'm
looking
at
a
cure
Bu
emekler
sana
değer
ki
seni
unutmam
These
efforts
are
worth
you,
so
I
won't
forget
you
Seni
unutmak
Forgetting
you
Bak
hala
burdayım
ve
gideceğim
senden
öte
yol
yok
Look,
I'm
still
here,
and
there's
no
way
beyond
you
Senden
öte
ben
yok
ve
senden
öteye
yer
yok
There's
no
me
beyond
you,
and
no
place
beyond
you
Dokundukça
seveceğim
senden
öte
ten
yok
I'll
love
you
more
with
every
touch,
there's
no
other
skin
beyond
yours
Senden
öte
ben
yok
ve
senden
öteye
yer
yok
There's
no
me
beyond
you,
and
no
place
beyond
you
Yalnızlık
sırtımda
gideceğim
yol
uzun
Loneliness
on
my
back,
the
road
is
long
Tek
başıma
yüzleşirken
uzatmadılar
omuzu
They
didn't
offer
a
shoulder
while
I
was
facing
it
alone
Boynumdan
saçlarına
bağlanmış
topuzu
The
bun
tied
from
my
neck
to
your
hair
Sana
bir
hayat
daha
değer
hiç
olur
mu
konusu
Another
life
is
worth
you,
is
there
even
a
question?
Karanlıkta
renklerle
sevişmek
Making
love
with
colors
in
the
dark
Zor
olmadı
bu
kafaya
erişmek
It
wasn't
hard
to
reach
this
state
of
mind
Mutluluğunu
mutluluğuma
değişmek
Trading
your
happiness
for
mine
Karanlıkta
renklerle
sevişmek
Making
love
with
colors
in
the
dark
Çok
zor
olmadı
bu
kafaya
erişmek
It
wasn't
that
hard
to
reach
this
state
of
mind
Mutluluğunu
mutluluğuma
değişmek
Trading
your
happiness
for
mine
Hayata
bir
kere
gelsemde
ölüm
sana
değer
Even
if
I
only
lived
once,
death
is
worth
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Gül
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.