Paroles et traduction Fallaf feat. Cruze - Mavi Trenin Esrarı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mavi Trenin Esrarı
The Mystery of the Blue Train
Kulağıma
fısıldar
boşluğun
sesleri
The
voices
of
the
void
whisper
in
my
ear
Beni
sürükleyen
bir
yola
doğru
Towards
a
path
that
drags
me
Onun
kaldı
ayak
izleri
His
footprints
remain
Odama
kadar
gelir
onun
sancı
nefesleri
His
painful
breaths
reach
my
room
Nasıl
ayakta
hala
biliyorum
How
I’m
still
standing,
I
know
Onu
düşmanlık
besledi
He
fueled
by
hostility
Bazen
bir
daha
soruyorum
kendime
Sometimes
I
ask
myself
again
Konsantre
olamadan
Without
being
able
to
concentrate
Unuttuklarım
ve
hatırladıklarımla
With
what
I
forgot
and
what
I
remembered
Kafamda
paranoya
Paranoia
in
my
head
Sevmeye
zorlar
kalanlarına
Forces
me
to
love
the
rest
Tecrübe
demişken
olanlarına
Speaking
of
experience,
what
happened
Fark
ettim
ki
bu
kolaylarına
I
realized
that
this
is
easy
for
you
Geliyormuş
meğerse
tam
anlamıyla
It
turns
out
it
was
coming
in
its
entirety
Bana
soruyor
görüyor
gibi
kendini
He
asks
me
as
if
he
sees
himself
Ama
sonu
yok
bunun
of
But
there
is
no
end
to
this,
oh
Bana
sunuyor
biliyor
gibi
derdimi
He
offers
me,
as
if
he
knows
my
problem
Ama
sorun
kalkmıyor
of
But
the
problem
doesn’t
go
away,
oh
Bana
soruyor
görüyor
gibi
kendini
He
asks
me
as
if
he
sees
himself
Ama
sonu
yok
bunun
But
there
is
no
end
to
this
Mavi
trenin'
esrarı
The
mystery
of
the
blue
train
Mavi
trenin'
esrarı
The
mystery
of
the
blue
train
Mavi
trenin'
esrarı
The
mystery
of
the
blue
train
Mavi
trenin'
esrarı
The
mystery
of
the
blue
train
Karanlık
sokak
ayyaş
bir
zaman
Dark
street,
drunk
time
Tebessüm
kafamda
karantinada
A
smile
in
my
head,
in
quarantine
Ciğerim
etmez
garanti
para
My
lungs
don’t
guarantee
money
Çekiliş
olmadan
amorti
bana
hayat
Life
amortizes
me
without
a
draw
Benimle
savaşın
ne
bilmem
de
Fight
with
me,
I
don’t
know
what
Umarım
kazanırsın
I
hope
you
win
Bilmem
ne
üstümde
kötü
bir
şey
I
don’t
know
what’s
bad
on
me
Bana
soruyor
görüyor
gibi
kendini
He
asks
me
as
if
he
sees
himself
Ama
sonu
yok
bunun
of
But
there
is
no
end
to
this,
oh
Bana
sunuyor
biliyor
gibi
derdimi
He
offers
me,
as
if
he
knows
my
problem
Ama
sorun
kalkmıyor
of
But
the
problem
doesn’t
go
away,
oh
Bana
soruyor
görüyor
gibi
kendini
He
asks
me
as
if
he
sees
himself
Ama
sonu
yok
bunun
But
there
is
no
end
to
this
Mavi
trenin'
esrarı
The
mystery
of
the
blue
train
Mavi
trenin'
esrarı
The
mystery
of
the
blue
train
Mavi
trenin'
esrarı
The
mystery
of
the
blue
train
Mavi
trenin'
esrarı
The
mystery
of
the
blue
train
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Gül
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.