Paroles et traduction Falling In Reverse - Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
this
is
the
end
of
everything
that
I've
known
О,
это
конец
всему,
что
я
знал.
Oh,
this
is
the
end
of
everything
that
I've
known
О,
это
конец
всему,
что
я
знал.
White
boy
on
the
beat,
rocking
Gucci
sneaks
Белый
парень
в
ритме,
раскачивающий
кроссовки
от
Гуччи
All
I
do
is
win,
Charlie
Sheen
Все,
что
я
делаю,
это
выигрываю,
Чарли
Шин
Started
out
in
'06
and
revived
the
scene
Начинал
в
06-м
и
возродил
сцену
So
many
motherfuckers
wanna
be
like
me
Так
много
ублюдков
хотят
быть
похожими
на
меня
Came
from
the
lowest
of
lows,
rose
to
the
top
with
a
vision
Поднялся
с
самого
низкого
уровня,
поднялся
на
вершину
с
видением
My
haters
talking
shit
while
washing
dishes
for
a
living
Мои
ненавистники
болтают
всякую
чушь,
зарабатывая
на
жизнь
мытьем
посуды
Fuck
you,
bitches,
I'm
a
business,
I'll
be
kissing
on
your
missus
Идите
на
хуй,
сучки,
я
бизнесмен,
я
буду
целовать
вашу
жену.
What
you
spend
in
15
months
is
what
I
spend
in
15
minutes
То,
что
вы
тратите
за
15
месяцев,
- это
то,
что
я
трачу
за
15
минут
Oh
no,
don't
give
a
fuck
about
you
О
нет,
мне
плевать
на
тебя
You're
feeling
froggy,
motherfucker?
Ты
чувствуешь
себя
лягушачьим,
ублюдок?
Ain't
a
damn
thing
you
can
do
Ты
ни
черта
не
можешь
сделать
You're
a
bitch,
you're
a
punk
Ты
сука,
ты
панк
Don't
make
me
pull
the
pump
Не
заставляй
меня
нажимать
на
насос
Cock
it
back
and
leave
you
slumped
Заведи
его
обратно
и
оставь
тебя
в
покое.
Now
that's
what
I
call
bad
luck
Вот
это
я
и
называю
невезением
Oh,
this
is
the
end
of
everything
that
I've
known
О,
это
конец
всему,
что
я
знал.
No
way
of
knowing
if
I'll
ever
be
home
Невозможно
узнать,
вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой
I
don't
ever
wanna
be
alone,
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна,
совсем
одна.
Oh,
and
if
I
try
to
make
it
out
of
this
town
О,
и
если
я
попытаюсь
выбраться
из
этого
города
No
way
of
knowing
if
I'll
ever
be
found
Нет
способа
узнать,
найдут
ли
меня
когда-нибудь
I
don't
ever
wanna
be
alone,
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна,
совсем
одна.
I
got
a
lot
of
people
talking
nothing
but
chatter
У
меня
много
людей,
которые
не
говорят
ничего,
кроме
болтовни
"Why'd
you
switch
your
style
up?"
and
that
I
don't
matter
"Почему
ты
изменил
свой
стиль?"
и
что
я
не
имею
значения
Man,
I've
been
in
rap
since
I
was
shitting
in
Pampers
Чувак,
я
занимаюсь
рэпом
с
тех
пор,
как
гадил
в
Памперсы
Climbed
the
ladder
to
the
top,
and
now
I'm
shitting
on
rappers
Поднялся
по
лестнице
на
самый
верх,
и
теперь
я
сру
на
рэперов
All
I
do
is
work,
straight
up
hustle
and
grind
Все,
что
я
делаю,
- это
работаю,
прямо
суетлюсь
и
перемалываю
So
many
people
mad
at
me
for
crossing
the
line
Так
много
людей
злятся
на
меня
за
то,
что
я
перешел
черту
I
find
it
kinda
funny,
the
shit
you
say
in
your
tweets
Я
нахожу
это
довольно
забавным,
то
дерьмо,
которое
ты
несешь
в
своих
твитах
But
when
we're
face-to-face,
you
ain't
got
nothing
to
say
to
me
Но
когда
мы
оказываемся
лицом
к
лицу,
тебе
нечего
мне
сказать.
Oh,
so
fuck
you
too
О,
так
что
и
ты
пошел
на
хуй
You
better
take
a
step
back
Тебе
лучше
сделать
шаг
назад
Before
I
call
up
the
crew
Прежде
чем
я
вызову
команду
You
talk
a
lot
of
shit
Ты
несешь
много
дерьма
But
you
spread
nothing
but
lies
Но
ты
распространяешь
только
ложь
You
keep
on
running
your
mouth
Ты
продолжаешь
болтать
языком
You
better
open
your
eyes
Тебе
лучше
открыть
глаза
Oh,
this
is
the
end
of
everything
that
I've
known
О,
это
конец
всему,
что
я
знал.
No
way
of
knowing
if
I'll
ever
be
home
Невозможно
узнать,
вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой
I
don't
ever
wanna
be
alone,
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна,
совсем
одна.
Oh,
and
if
I
try
to
make
it
out
of
this
town
О,
и
если
я
попытаюсь
выбраться
из
этого
города
No
way
of
knowing
if
I'll
ever
be
found
Нет
способа
узнать,
найдут
ли
меня
когда-нибудь
I
don't
ever
wanna
be
alone,
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна,
совсем
одна.
I'm
on
that
wreck,
fly
like
a
jet
Я
на
этой
развалюхе,
лечу,
как
реактивный
самолет.
Switching
my
lanes
like
I'm
racing
a
vet
Меняю
полосу
движения,
как
будто
участвую
в
гонке
с
ветеринаром
I'm
on
that
next,
girl
loves
sex
Я
займусь
этим
следующим,
девушка
любит
секс
No
doubt
I'm
on
top
of
the
world,
break
your
neck
Без
сомнения,
я
на
вершине
мира,
сломаю
тебе
шею.
So
break
your
motherfucking
neck
Так
что
сломай
свою
гребаную
шею
I'm
on
that
wreck,
fly
like
a
jet
Я
на
этой
развалюхе,
лечу,
как
реактивный
самолет.
Switching
my
lanes
like
I'm
racing
a
vet
Меняю
полосу
движения,
как
будто
участвую
в
гонке
с
ветеринаром
I'm
on
that
next,
girl
loves
sex
Я
займусь
этим
следующим,
девушка
любит
секс
No
doubt
I'm
on
top
of
the
world,
break
your
neck
Без
сомнения,
я
на
вершине
мира,
сломаю
тебе
шею.
I'm
on
that
next,
girl
loves
sex
Я
займусь
этим
следующим,
девушка
любит
секс
No
doubt
I'm
on
top
of
the
world,
so
break
your
motherfucking
neck
Без
сомнения,
я
на
вершине
мира,
так
что
сверни
свою
гребаную
шею.
Oh,
this
is
the
end
of
everything
that
I've
known
О,
это
конец
всему,
что
я
знал.
No
way
of
knowing
if
I'll
ever
be
home
Невозможно
узнать,
вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой
I
don't
ever
wanna
be
alone,
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна,
совсем
одна.
Oh,
and
if
I
try
to
make
it
out
of
this
town
О,
и
если
я
попытаюсь
выбраться
из
этого
города
No
way
of
knowing
if
I'll
ever
be
found
Нет
способа
узнать,
найдут
ли
меня
когда-нибудь
I
don't
ever
wanna
be
alone,
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна,
совсем
одна.
Oh,
this
is
the
end
of
everything
that
I've
known
О,
это
конец
всему,
что
я
знал.
No
way
of
knowing
if
I'll
ever
be
home
Невозможно
узнать,
вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой
I
don't
ever
wanna
be
alone,
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна,
совсем
одна.
Oh,
and
if
I
try
to
make
it
out
of
this
town
О,
и
если
я
попытаюсь
выбраться
из
этого
города
No
way
of
knowing
if
I'll
ever
be
found
Нет
способа
узнать,
найдут
ли
меня
когда-нибудь
I
don't
ever
wanna
be
alone,
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна,
совсем
одна.
Yo,
2013,
motherfucker,
Falling
in
Reverse
Йоу,
2013
год,
ублюдок,
Падаю
задом
наперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RONNIE RADKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.