Falling In Reverse - Fashionably Late - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falling In Reverse - Fashionably Late




Fashionably Late
Модно опоздать
It's nine o'clock on the dot at the spot, and I'm hanging with her friends again
Ровно девять часов, я на месте, и снова тусуюсь с твоими подругами.
Great taste, beautiful place, and you're fashionably late
Отличный вкус, прекрасное место, а ты, как всегда, модно опаздываешь.
And I don't wanna be that guy that makes you sad, makes you cry again
И я не хочу быть тем парнем, который тебя расстраивает, снова доводит до слёз.
Without a doubt, sorry about making out with your friends, go
Без сомнения, прости, что целовался с твоими подругами, давай.
I love the way that this began, started off right, so innocent
Мне нравится, как всё начиналось, всё было правильно, так невинно.
I'm letting you know, I'm letting you go, I want your best friend
Я даю тебе знать, я отпускаю тебя, я хочу твою лучшую подругу.
I'm giving it up and asking why you seemed so shocked and so surprised
Я сдаюсь и спрашиваю, почему ты выглядишь такой шокированной и удивлённой.
I'm sorry it hurts, I'm surely a jerk, I understand why you're mad
Прости, что причиняю тебе боль, я, конечно, придурок, я понимаю, почему ты злишься.
Don't talk that crap when you call me back
Не говори ерунду, когда перезвонишь мне.
As a matter of fact, don't act like that
По правде говоря, не веди себя так.
Everybody knows you're right
Все знают, что ты права.
Everybody knows I'm wrong
Все знают, что я неправ.
It's nine o'clock on the dot at the spot, and I'm hanging with her friends again
Ровно девять часов, я на месте, и снова тусуюсь с твоими подругами.
Great taste, beautiful place, and you're fashionably late
Отличный вкус, прекрасное место, а ты, как всегда, модно опаздываешь.
And I don't wanna be that guy that makes you sad, makes you cry again
И я не хочу быть тем парнем, который тебя расстраивает, снова доводит до слёз.
Without a doubt, sorry about making out with your friends
Без сомнения, прости, что целовался с твоими подругами.
It's got nothing to do with how you look, just another excuse to write a hook
Это не имеет никакого отношения к тому, как ты выглядишь, просто очередной повод написать цепляющую песню.
I'm letting you know, she liked my post up on my Facebook
Я даю тебе знать, ей понравился мой пост на Фейсбуке.
And after all, you're not my type, but all your friends are pretty nice
И в конце концов, ты не в моём вкусе, но все твои подруги довольно милые.
You know what I mean, stop making a scene and take some words of advice
Ты понимаешь, о чём я, перестань устраивать сцену и прислушайся к совету.
Don't talk that crap when you call me back
Не говори ерунду, когда перезвонишь мне.
As a matter of fact, don't act like that
По правде говоря, не веди себя так.
Everybody knows you're right
Все знают, что ты права.
Everybody knows I'm wrong
Все знают, что я неправ.
It's nine o'clock on the dot at the spot, and I'm hanging with her friends again
Ровно девять часов, я на месте, и снова тусуюсь с твоими подругами.
Great taste, beautiful place, and you're fashionably late
Отличный вкус, прекрасное место, а ты, как всегда, модно опаздываешь.
And I don't wanna be that guy that makes you sad, makes you cry again
И я не хочу быть тем парнем, который тебя расстраивает, снова доводит до слёз.
Without a doubt, sorry about making out with your friends
Без сомнения, прости, что целовался с твоими подругами.
And I've got the topic conversation now
И теперь у меня есть тема для разговора.
And I know I'm running out of time
И я знаю, что у меня мало времени.
It's not an honest demonstration now
Сейчас это не честная демонстрация.
You're not the only one, not the only one
Ты не единственная, не единственная.
Don't talk that crap when you call me back
Не говори ерунду, когда перезвонишь мне.
As a matter of fact, don't act like that
По правде говоря, не веди себя так.
Everybody knows you're right
Все знают, что ты права.
Everybody, sing along, ah
Все, подпевайте, а.
And I don't wanna be that guy that makes you sad, makes you cry again
И я не хочу быть тем парнем, который тебя расстраивает, снова доводит до слёз.
Without a doubt, sorry about fucking all your friends
Без сомнения, прости, что переспал со всеми твоими подругами.
It's nine o'clock on the dot at the spot, and I'm hanging with her friends again
Ровно девять часов, я на месте, и снова тусуюсь с твоими подругами.
Great taste, beautiful place, and you're fashionably late
Отличный вкус, прекрасное место, а ты, как всегда, модно опаздываешь.
And I don't wanna be that guy that makes you sad, makes you cry again
И я не хочу быть тем парнем, который тебя расстраивает, снова доводит до слёз.
Without a doubt, sorry about making out with your friends
Без сомнения, прости, что целовался с твоими подругами.
Making out with your friends
Целовался с твоими подругами.
Making out with your friends
Целовался с твоими подругами.
Without a doubt, sorry about having sex with all your friends, hahaha
Без сомнения, извини, что переспал со всеми твоими подругами, ха-ха-ха.





Writer(s): Ronnie Radke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.