Falling In Reverse - My Heart's to Blame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falling In Reverse - My Heart's to Blame




My Heart's to Blame
Виновато Моё Сердце
So where do we all go from here?
Ну и куда же нам теперь идти?
It's time to say goodbye, you're on your own
Пора прощаться, ты сама по себе.
Walk away from all the pain
Уйди от всей этой боли.
Found the piece with it again
Снова нашёл с ней покой.
And after all I've seen and everything in between
И после всего, что я видел, и всего, что было между,
My heart's the one to blame
Виновато только моё сердце.
My heart's to blame
Виновато моё сердце.
So where do we all go from here?
Ну и куда же нам теперь идти?
It's time to say goodbye, you're on your own
Пора прощаться, ты сама по себе.
And this is where I disappear
И вот здесь я исчезаю.
So turning back is what I hate the most
Больше всего я ненавижу возвращаться назад.
It doesn't matter anyways
В любом случае, это не имеет значения.
I guess there's nothing left to say
Думаю, больше нечего сказать.
So where do we all go from here?
Ну и куда же нам теперь идти?
It's time to say goodbye, you're on your own
Пора прощаться, ты сама по себе.
I ran away from my mistakes
Я убежал от своих ошибок.
Crashed and burned, but I'm okay
Разбился и сгорел, но я в порядке.
The most important thing, learning what it all will bring
Самое главное понять, к чему всё это приведёт.
My heart's the one to blame
Виновато только моё сердце.
My heart's to blame
Виновато моё сердце.
So where do we all go from here?
Ну и куда же нам теперь идти?
It's time to say goodbye, you're on your own
Пора прощаться, ты сама по себе.
And this is where I disappear
И вот здесь я исчезаю.
So turning back is what I hate the most
Больше всего я ненавижу возвращаться назад.
It doesn't matter anyways
В любом случае, это не имеет значения.
I guess there's nothing left to say
Думаю, больше нечего сказать.
So where do we all go from here?
Ну и куда же нам теперь идти?
It's time to say goodbye, you're on your own
Пора прощаться, ты сама по себе.
Goodbye, you're on your own
Прощай, ты сама по себе.
It doesn't matter anyways
В любом случае, это не имеет значения.
I guess there's nothing left to say
Думаю, больше нечего сказать.
So where do we all go from here?
Ну и куда же нам теперь идти?
It's time to say goodbye, you're on your own
Пора прощаться, ты сама по себе.
So where do we all go from here?
Ну и куда же нам теперь идти?
It's time to say goodbye, you're on your own
Пора прощаться, ты сама по себе.
And this is where I disappear
И вот здесь я исчезаю.
So turning back is what I hate the most
Больше всего я ненавижу возвращаться назад.
It doesn't matter anyways
В любом случае, это не имеет значения.
I guess there's nothing left to say
Думаю, больше нечего сказать.
So where do we all go from here?
Ну и куда же нам теперь идти?
It's time to say goodbye, you're on your own
Пора прощаться, ты сама по себе.
You're on your own
Ты сама по себе.
You're on your own
Ты сама по себе.





Writer(s): RONNIE RADKE, CHARLES MASSABO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.