Falling In Reverse - Pray - traduction des paroles en allemand

Pray - Falling In Reversetraduction en allemand




Pray
Beten
I was raised in a house with a dark cloud over it
Ich wuchs in einem Haus auf, über dem eine dunkle Wolke hing
I just wanted to get out and see the sun again
Ich wollte einfach nur raus und die Sonne wiedersehen
But no matter where I went, it followed me around
Aber egal, wohin ich ging, sie folgte mir
I guess it's just my luck forever
Ich schätze, das ist einfach mein Pech für immer
So I pray for the day
Also bete ich für den Tag
That the rain will come and wash away
Dass der Regen kommt und wegwäscht
All the pain that I face
All den Schmerz, dem ich gegenüberstehe
It's getting way too hard to take
Es wird viel zu schwer zu ertragen
I'll run away, run away, run away
Ich werde weglaufen, weglaufen, weglaufen
It's getting way too hard to take
Es wird viel zu schwer zu ertragen
I'll run away
Ich werde weglaufen
It's always me versus myself, and it's always in my mind
Es ist immer ich gegen mich selbst, und es ist immer in meinem Kopf
And the saddest part of all is knowing it won't die
Und das Traurigste daran ist zu wissen, dass es nicht sterben wird
I have gotten close with pain like a blade across my skin
Ich bin dem Schmerz nahegekommen wie einer Klinge auf meiner Haut
But the scars, they still remain, forever
Aber die Narben, sie bleiben bestehen, für immer
So I pray for the day
Also bete ich für den Tag
That the rain will come and wash away
Dass der Regen kommt und wegwäscht
All the pain that I face
All den Schmerz, dem ich gegenüberstehe
It's getting way too hard to take
Es wird viel zu schwer zu ertragen
I'll run away
Ich werde weglaufen
My past seems to haunt me
Meine Vergangenheit scheint mich zu verfolgen
My future is blurry
Meine Zukunft ist verschwommen
My addictions, they taunt me
Meine Süchte, sie verspotten mich
No matter what happens
Egal, was passiert
But I'm not sorry for the things I've done
Aber es tut mir nicht leid, was ich getan habe
It made me the person I am now
Es hat mich zu der Person gemacht, die ich jetzt bin
It made me the person I am now
Es hat mich zu der Person gemacht, die ich jetzt bin
So I pray for the day
Also bete ich für den Tag
That the rain will come and wash away
Dass der Regen kommt und wegwäscht
All the pain that I face
All den Schmerz, dem ich gegenüberstehe
It's getting way too hard to take
Es wird viel zu schwer zu ertragen
I'll run away, run away, run away
Ich werde weglaufen, weglaufen, weglaufen
It's getting way too hard to take
Es wird viel zu schwer zu ertragen
I'll run away
Ich werde weglaufen
But I'm not sorry
Aber es tut mir nicht leid
Run away forever
Für immer weglaufen
But I'm not sorry
Aber es tut mir nicht leid
It's getting way too hard to take
Es wird viel zu schwer zu ertragen
I'll run away
Ich werde weglaufen





Writer(s): Ronnie Radke, Charles Massabo, Jack Casey Hunnisett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.