Paroles et traduction Falling In Reverse - Self-Destruct Personality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
price
that
we
all
must
pay
Есть
цена,
которую
мы
все
должны
заплатить
I'm
really
sorry
for
the
mess
that
I
have
made
Я
действительно
сожалею
о
том
беспорядке,
который
я
устроил
So,
can
you
tell
me
what
will
you
do
Итак,
можешь
ли
ты
сказать
мне,
что
ты
будешь
делать
When
everything
you've
known
turns
right
around
on
you?
Когда
все,
что
ты
знал,
оборачивается
против
тебя?
I've
been
through
a
hell
of
a
lot
Я
прошел
через
чертовски
многое
You
let
them
nail
me
to
your
cross
Ты
позволил
им
пригвоздить
меня
к
твоему
кресту
No
matter
who,
what,
where
or
when
Неважно,
кто,
что,
где
и
когда
I've
always
went
down
for
all
your
sins
Я
всегда
расплачивался
за
все
твои
грехи
My
daddy
told
me
not
to
bite
my
tongue
Мой
папа
сказал
мне
не
прикусывать
язык
I
hate
my
momma
'cause
she
left
me
with
no
love
Я
ненавижу
свою
маму,
потому
что
она
оставила
меня
без
любви
I
bottled
it
up
and
sweep
it
under
the
rug,
hate
my
mother
Я
запихиваю
это
в
себя
и
прячу
под
ковер,
ненавижу
свою
мать
If
all
the
good
things
gotta
come
to
an
end
Если
все
хорошее
когда-нибудь
заканчивается
Then
we're
living
in
a
world
where
the
evil
wins
Тогда
мы
живем
в
мире,
где
побеждает
зло
I'm
obviously
pessimistic,
cynical,
hypocritic
mess,
yeah
Я,
очевидно,
пессимистичный,
циничный,
лицемерный
бардак,
да
Self-destruct
personality
Саморазрушающаяся
личность
Won't
discuss
my
responsibilities
Не
буду
обсуждать
свои
обязанности
I
am
always
walking
on
the
final
verge
Я
всегда
хожу
по
последней
грани
I'm
killing
myself,
but
I
am
not
a
murderer
Я
убиваю
себя,
но
я
не
убийца
I've
been
through
a
hell
of
a
lot
Я
прошел
через
чертовски
многое
You
let
them
nail
me
to
your
cross
Ты
позволил
им
пригвоздить
меня
к
твоему
кресту
No
matter
who,
what,
where
or
when
Неважно,
кто,
что,
где
и
когда
I've
always
went
down
for
all
your
sins,
down
for
all
your
sins
Я
всегда
расплачивался
за
все
твои
грехи,
расплачивался
за
все
твои
грехи
My
daddy
told
me
not
to
bite
my
tongue
Мой
папа
сказал
мне
не
прикусывать
язык
I
hate
my
momma
'cause
she
left
me
with
no
love
Я
ненавижу
свою
маму,
потому
что
она
оставила
меня
без
любви
I
bottled
it
up
and
sweep
it
under
the
rug,
hate
my
mother
Я
запихиваю
это
в
себя
и
прячу
под
ковер,
ненавижу
свою
мать
If
all
the
good
things
gotta
come
to
an
end
Если
все
хорошее
когда-нибудь
заканчивается
Then
we're
living
in
a
world
where
the
evil
wins
Тогда
мы
живем
в
мире,
где
побеждает
зло
I'm
obviously
pessimistic,
cynical,
hypocritic
mess
Я,
очевидно,
пессимистичный,
циничный,
лицемерный
человек.
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
это
не
будет
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
все
вокруг
меня
рушится.
Who
knows
what
the
future
brings?
But
eventually,
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесет
будущее?
Но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты,
как
этот,
когда
тебе
действительно
нужно
подумать
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаешь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
это
продолжается;
кто
знает,
где
это
прекратится?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
это
не
будет
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
все
вокруг
меня
рушится.
Who
knows
what
the
future
brings?
But
eventually,
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесет
будущее?
Но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты,
как
этот,
когда
тебе
действительно
нужно
подумать
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаешь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
это
продолжается;
кто
знает,
где
это
прекратится?
Как
карусель
My
daddy
told
me
not
to
bite
my
tongue
Мой
папа
сказал
мне
не
прикусывать
язык
I
hate
my
momma
'cause
she
left
me
with
no
love
Я
ненавижу
свою
маму,
потому
что
она
оставила
меня
без
любви
Bottle
it
up
and
sweep
it
under
the
rug,
hate
my
mother
Запихиваю
это
в
бутылку
и
прячу
под
ковер,
ненавижу
свою
мать.
If
all
the
good
things
got
to
come
to
an
end
Если
бы
все
хорошее
когда-нибудь
подошло
к
концу
Then
we're
living
in
a
world
where
the
evil
wins
Тогда
мы
живем
в
мире,
где
побеждает
зло
I'm
obviously
pessimistic,
cynical,
hypocritic
mess,
oh
go
Я,
очевидно,
пессимистичный,
циничный,
лицемерный
бардак,
о
боже
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
это
не
будет
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
все
вокруг
меня
рушится.
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесет
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты,
как
этот,
когда
тебе
действительно
нужно
подумать
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаешь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
это
продолжается;
кто
знает,
где
это
прекратится?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
это
не
будет
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
все
вокруг
меня
рушится.
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесет
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты,
как
этот,
когда
тебе
действительно
нужно
подумать
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаешь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
это
продолжается;
кто
знает,
где
это
прекратится?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
это
не
будет
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
все
вокруг
меня
рушится.
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесет
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты,
как
этот,
когда
тебе
действительно
нужно
подумать
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаешь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
это
продолжается;
кто
знает,
где
это
прекратится?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
это
не
будет
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
все
вокруг
меня
рушится.
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесет
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты,
как
этот,
когда
тебе
действительно
нужно
подумать
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаешь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
это
продолжается;
кто
знает,
где
это
прекратится?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
это
не
будет
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
все
вокруг
меня
рушится.
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесет
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты,
как
этот,
когда
тебе
действительно
нужно
подумать
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаешь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
это
продолжается;
кто
знает,
где
это
прекратится?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
это
не
будет
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
все
вокруг
меня
рушится.
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесет
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Radke, Derek Jones, Jacky Eugene Despres Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.