Paroles et traduction Falls - Don't Ask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
ask
why
it's
time
he
goes
Не
спрашивай,
почему
настало
время
мне
уйти
Some
men
take
their
reasons
to
the
grave,
you
know
Некоторые
мужчины
уносят
свои
причины
в
могилу,
знаешь
ли
With
a
mind
like
an
angel
and
a
heart
like
a
stone
С
разумом
ангела
и
сердцем
из
камня
He
came
into
your
life,
but
you
still
live
alone
Я
вошел
в
твою
жизнь,
но
ты
все
еще
одна
Those
eyes
of
regret
are
burning
bright
Эти
глаза,
полные
сожаления,
горят
ярко
Second
chances
on
his
mind
tonight
Второй
шанс
в
моих
мыслях
сегодня
вечером
With
a
face
of
an
angel
and
a
will
like
a
rock
С
лицом
ангела
и
волей
скалы
She
laid
down
that
law
like
he
never
forgot
Ты
установила
этот
закон,
как
будто
я
никогда
его
не
забывал
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Don't
ask
why
she
wouldn't
say
Не
спрашивай,
почему
ты
не
сказала
Some
things
just
work
out
a
little
better
that
way
Некоторые
вещи
просто
складываются
немного
лучше
таким
образом
Like
a
boat
on
the
ocean,
barely
afloat
Как
лодка
в
океане,
едва
держащаяся
на
плаву
Taking
chances
on
love
Рискуя
в
любви
Why,
nobody
knows
Почему,
никто
не
знает
This
situations
is
getting
out
of
control
Эта
ситуация
выходит
из-под
контроля
Friends
who
end
up
lovers
end
up
hurting
each
other,
you
know
Друзья,
которые
становятся
любовниками,
в
конечном
итоге
причиняют
друг
другу
боль,
знаешь
ли
But
with
a
word,
they
are
slipping
Но
одним
словом
они
поскальзываются
And
a
touch,
they
are
gone
И
одним
прикосновением
они
исчезают
Back
into
each
other's
open
arms
where
they
belong
Обратно
в
открытые
объятия
друг
друга,
туда,
где
им
место
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Guess
he
never
will
Наверное,
никогда
не
узнаю
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Guess
he
never
will
Наверное,
никогда
не
узнаю
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
Guess
he
never
will
Наверное,
никогда
не
узнаю
Didn't
know
it
then
and
he
don't
know
it
now
Я
не
знал
этого
тогда
и
не
знаю
сейчас
I
guess
he
never
will
Наверное,
никогда
не
узнаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Francis Rudston-brown, Melinda Kirwin
Album
Omaha
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.