Paroles et traduction Fallulah feat. FVN - Oh Ay Oh (feat. FVN)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Ay Oh (feat. FVN)
О ай о (совместно с FVN)
There
is
only
one
of
me
Существует
только
одна
я,
Like
there
is
only
one
of
you
Как
существует
только
один
ты.
How
lucky
can
we
be?
Как
же
нам
повезло?
You're
the
sun
to
my
moon
Ты
— солнце
для
моей
луны.
I
see
diamonds
when
I
close
my
eyes
Я
вижу
бриллианты,
когда
закрываю
глаза,
'Cause
you
pressing
on
my
heart
Потому
что
ты
даешь
мне
чувство
влюбленности.
Come,
get
closer
to
me
Иди,
подойди
ближе
ко
мне,
Could
be
light
years
apart
Хотя
мы
можем
быть
разделены
световыми
годами.
Glitter
in
the
sky
above
us
Блестки
в
небе
над
нами,
Baby,
tell
me
to
uncover
Любимый,
скажи
мне
раскрыться,
We
were
meant
to
love
each
other
Мы
были
созданы
друг
для
друга,
And
I
don't
wanna
let
you
down
И
я
не
хочу
тебя
разочаровывать.
Take
me
to
the
sunny
waters
Отвези
меня
к
солнечным
водам,
Seabreeze,
soft
like
butter
Морской
бриз,
мягкий,
как
масло,
We
were
meant
to
love
each
other
Мы
были
созданы
друг
для
друга,
And
I
don't
wanna
let
you
down
И
я
не
хочу
тебя
разочаровывать.
Oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
ай,
о,
о,
о
Oh,
ay,
oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh
О,
ай,
о,
о,
о,
о,
ай,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
ай,
о,
о,
о
Oh,
ay,
oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh
О,
ай,
о,
о,
о,
о,
ай,
о
You're
the
only
one
I
need
Ты
единственный,
кто
мне
нужен,
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли,
Like
a
pattern
complete
Как
завершенный
узор,
We're
imperfect
and
true
Мы
неидеальны,
но
настоящие.
I
see
diamonds
when
I
hold
you
tight
Я
вижу
бриллианты,
когда
крепко
обнимаю
тебя,
'Cause
we
got
carbon
chemistry
Потому
что
у
нас
карбоновая
химия.
Spilling
day
into
night
День
перетекает
в
ночь,
Pour
myself
over
you
Я
вся
твоя.
Glitter
in
the
sky
above
us
Блестки
в
небе
над
нами,
Baby,
tell
me
to
uncover
Любимый,
скажи
мне
раскрыться,
We
were
meant
to
love
each
other
Мы
были
созданы
друг
для
друга,
And
I
don't
wanna
let
you
down
И
я
не
хочу
тебя
разочаровывать.
Take
me
to
the
sunny
waters
Отвези
меня
к
солнечным
водам,
Seabreeze,
soft
like
butter
Морской
бриз,
мягкий,
как
масло,
We
were
meant
to
love
each
other
Мы
были
созданы
друг
для
друга,
So
baby,
don't
you
let
me
down
Так
что,
любимый,
не
разочаровывай
меня.
Oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
ай,
о,
о,
о
Oh,
ay,
oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh
О,
ай,
о,
о,
о,
о,
ай,
о
FVN,
don't
ask
me
again,
hoe
FVN,
не
спрашивай
меня
снова,
чувак,
You
said
I
was
meant
for
you
Ты
сказал,
что
я
создана
для
тебя.
I
thought
you
were
nothing
for
me
Я
думала,
ты
мне
совсем
не
подходишь.
I
was
thinking
he's
probably
tryna
pluck
from
my
apple
tree
Я
думала,
что
он,
наверное,
пытается
сорвать
плод
с
моей
яблони.
Can't
believe
that
now
I'm
actually
thinking
that
we
could
be
Не
могу
поверить,
что
теперь
я
действительно
думаю,
что
мы
могли
бы
быть
The
perfect
story
that
I
only
imagined
in
my
fantasy
Идеальной
историей,
которую
я
представляла
только
в
своих
фантазиях.
For
the
very
first
time,
first
time
Впервые,
впервые
In
a
very
long
time,
long
time
За
очень
долгое
время,
долгое
время
I
felt
like
I
could
be
myself
Я
почувствовала,
что
могу
быть
собой,
Not
only
part-time
but
full-time
Не
только
неполный
рабочий
день,
но
и
полный
рабочий
день.
And
when
our
fingers
intertwine
И
когда
наши
пальцы
переплетаются,
I
feel
so
warm,
you
my
sunshine
Мне
так
тепло,
ты
мое
солнышко.
But
if
you
fuck
me
up
one
time
Но
если
ты
облажаешься
хоть
раз,
Just
know
it
will
be
your
last
time
Просто
знай,
что
это
будет
твой
последний
раз.
You
the
sun
and
I
am
the
moon
Ты
солнце,
а
я
луна
I'll
be
the
bride
and
you
gon'
be
the
groom
Я
буду
невестой,
а
ты
будешь
женихом
I
give
no
shit
and
I
will
fight
like
a
goon
Мне
плевать,
и
я
буду
драться
как
головорез.
I'm
a
reflection
of
you
Я
твое
отражение,
That's
why
I
am
an
orange
moon
Вот
почему
я
оранжевая
луна.
Oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
ай,
о,
о,
о
Oh,
ay,
oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh
(FVN,
hey,
Fallulah,
hey,
hey)
О,
ай,
о,
о,
о,
о,
ай,
о
(FVN,
эй,
Fallulah,
эй,
эй)
Oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
ай,
о,
о,
о
(I
don't
wanna
let
you
down)
(Я
не
хочу
тебя
разочаровывать)
Oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh,
oh,
oh
(okay)
О,
о,
о,
о,
ай,
о,
о,
о
(хорошо)
Oh,
ay,
oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh
О,
ай,
о,
о,
о,
о,
ай,
о
(I
don't
wanna
let,
I
don't
wanna
let,
I
dont
wanna
let
you
down)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
тебя
разочаровывать)
Oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh,
oh,
oh
(I
don't
wanna
let
you
down)
О,
о,
о,
о,
ай,
о,
о,
о
(Я
не
хочу
тебя
разочаровывать)
Oh,
ay,
oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh
О,
ай,
о,
о,
о,
о,
ай,
о
And
we
go
oh,
ay,
oh
И
мы
идем
о,
ай,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh,
oh,
oh
(hey,
hey,
okay)
О,
о,
о,
о,
ай,
о,
о,
о
(эй,
эй,
хорошо)
Oh,
ay,
oh,
oh,
oh,
oh,
ay,
oh
О,
ай,
о,
о,
о,
о,
ай,
о
So
baby,
don't
you
let
me
down,
no
Так
что,
любимый,
не
разочаровывай
меня,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Christina Apetri, Soren Vedsgard Christensen, Feven Geles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.