Fally Ipupa - 5L Race - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fally Ipupa - 5L Race




5L Race
Гонка 5L
Il est trois heures du matin,
Три часа ночи,
Ngayi awa pongi te miso
Я не могу сомкнуть глаз
Toko koma 7 heures du matin,
До семи утра,
Ngonga ya nzambe oko yoka eko beta
Когда зазвонит колокол Божий
Eko zala reveil po ba christo ba kende losambo
Будильник для христиан, идущих на службу
Ngayi na senga nzambe nini yango
О чем же я молю Бога?
Awa asi apimi nga amour ya Trezor Kuka
Здесь, где он отмерил мне любовь Трезор Кука
Amour ebebisa ba vies ya bato misusu na 12 ans, et pourtant nzambe a pesaki bango 80 ans de vie sur terre,
Любовь, разрушившая жизни других людей за 12 лет, хотя Бог дал им 80 лет жизни на земле,
Un bon matin a beti coup d′œil na mokili
Одним прекрасным утром она бросила взгляд на мир
A kamwe ba zo lela moto oyo na plan na ye il fallait anginda lobi ii maman oh
И никто не оплакивает человека, который по своему плану должен был умереть завтра, мама о
Trezor na zo banga, ange oyo ayaka na liwa ayokaka na ye mawa te
Трезор, я боюсь, ангел, приносящий смерть, не испытывает жалости
Azwi kutu ba bebe na pediatrie, nga nalie mwa ba bonne années est-ce que
Он забирает даже младенцев из педиатрии, я прожил несколько хороших лет, неужели
Ako yokela nga mawa ah Miso mateli nga ah,
Ты не пожалеешь меня? Ах, мои глаза полны слез,
Nakoseli appolo nzoka matanga na yo
Я отменил вечеринку в твою честь
Pull over tango nyonso na nzoto, malili ya elanga te yo moto oboyi nga ah
Всегда в свитере, не от холода поля, а потому что ты меня избегаешь
Tango nyonso pembeni ya mbabola
Всегда рядом с нищими
Et pourtant nga te moto na lambi lelo ooh
И все же я не голоден сегодня, о
Mboka nini bamonisi yo, nzela nini bamemeli nga yo oh, couleur nini balakisi yo oyo MOVATE ekotelisa ngayi te
Какую страну тебе показали, какую дорогу мне указали, о, какой цвет тебе показали, который не возбуждает меня?
Namisopela mayi ya moto scandal 5eme race e apparaître su terre
Я выпил воду сплетен, 5-я раса появилась на земле
To nalembela yo Libumba na ngayi meyi
Или я должен написать тебе письмо, моя любимая?
Kukas est-ce que oko tonda nga
Кукас, ты довольна мной?
Moninga ya Didier Kalunga, Michael Endaka boyebisa ye
Друг Дидье Калунга, Майкл Эндака, скажи ему
Soki soni ya kozongela nga nde ezo sala ye po na mabe asala nga ah
Что только стыд вернуться ко мне остановит его из-за зла, которое он мне причинил
Lisolo ya enfant prodigue esi epesa bato babungaka nzela raison
История блудного сына дает людям повод сбиться с пути
Na sokola na mvula eza pasi po na yoka soni na piscine
Мыться под дождем тяжело, потому что стыдно в бассейне
Namesana kofukamela yo oh oh, kokamwa te soki omoni mayi ya miso na nga ah
Я преклонил перед тобой колени, о, не удивляйся, если увидишь мои слезы
Na mi pesi gratuitement epayi na yo, soki eza trop cher kakola nga lisusu eh
Я отдал тебе себя бесплатно, если это слишком дорого, купи меня снова, эй
Esclave se moko oyo etikali na 21eme siecle oyo eza se nga ah
Единственный раб, оставшийся в 21 веке - это я
L'Etat palado palado palado bo en vouloir ye te
Безразличное государство, не сердитесь на него
Nga moko na lingi bowumbu yango
Я один хочу этой ноши
Mais Dady Tola, Paty Asabe, Teddy Motekola, Alpha Mon flic eh
Но Дэди Тола, Пати Асабе, Тедди Мотекола, Альфа, мой полицейский, эй
Botonga nga te Nazali bolole te eza bolingo ohoh
Не судите меня, я не сумасшедший, это любовь, о
Singer1: Alain Tendayi iii na MATADI, Paty Mfuka Unzula eh Hourra, Julie nzongo papy, nana Sifitsho Kisimba eh
Singer1: Ален Тендайи в МАТАДИ, Пати Мфука Унзула, эй, Ура, Джули Нзонго Папи, Нана Сифитшо Кисимба, эй
Nazali te eza bolingo oh oh
Я не сумасшедший, это любовь, о
Claude Mambo Papy kanza, Boss Mukuna,
Клод Мамбо Папи Канза, Босс Мукуна,
Nazali te eza bolingo oh oh
Я не сумасшедший, это любовь, о
Mongali Akemo, Beau gars Ilula ah
Монгали Акемо, Красавчик Илула, ах
Nazali te eza bolingo oh oh
Я не сумасшедший, это любовь, о
Beau frere Kanyinda na nga, Soraya Mapendo Thierry kero oh
Мой шурин Канйинда, Сорая Мапендо Тьерри Керо, о
Trezor Trezor Trezor Kuka (5eme race)
Трезор, Трезор, Трезор Кука (5-я раса)
Trezor na nga Trezor Kukas
Мой Трезор, Трезор Кукас
Trezor ata baba alobi bolingo na ye eza ya nye nye
Трезор, даже если отец говорит, что его любовь - ничто
Aveugle amona yo te mais kasi alobi ozali gout
Слепой тебя не видит, но говорит, что ты прекрасна
Les trois mages basengi audience po ba mona beauté na yo
Три волхва просят аудиенции, чтобы увидеть твою красоту
Bebe angulama te, angulumi kaka po akoma esika ozali eh
Ребенок не встает, он ползает только для того, чтобы добраться туда, где ты
Y′okangi matoyi tika zolo eyoka solo ya poudre
Уши слышат только запах пудры
Ngayi Kirikou mukuse, nakokoma molayi kaka soki opesi nga bisous Trezor
Я, Кирику, бегун, стану спокойным, только если ты поцелуешь меня, Трезор
Nakula te, eko zala lokola moto azwi premiere communion
Я не повзрослею, это будет как первое причастие
Confirmation na nga ya malamu se bolingo ya trezor Kuka
Мое истинное подтверждение - это любовь Трезор Кука
Trezor Kukas
Трезор Кукас
Na lula yo na Nko, na linga yo na lokoso
Я люблю тебя по-настоящему, я жажду тебя
Kolekisa te caprice Trezor,
Не капризничай, Трезор,
Komonela pe ngayi te oh po na lingi yo eh
Не сердись на меня, потому что я люблю тебя
Na bomba yo na motema Phosphalugel na nga ah
Я спрятал тебя в своем сердце, мой Фосфалюгель, ах
Obimaka tango na nzembaka nani a imiter voix na ngayi i
Ты появляешься, когда я пою, кто имитирует мой голос?
Oh babimisi ye na mayuya ah ah, amitié eh eh eh nzambe
О, они вытащили ее из грязи, ах, ах, дружба, эй, эй, эй, Боже
Trezor Kukas
Трезор Кукас
Esika natiaki bolingo ya ba mpuku na tiaki kondoko asala securité ya bolingo
Там, где я хранил любовь от крыс, я поставил Кондоко охранять любовь
Kondoko a phaser eh eh,
Кондоко заснул, эй, эй,
Kondoko corrompu atiki ba mpuku ba tobola lidusu ya bolingo na ngayi
Подкупленный Кондоко позволил крысам прогрызть дыру в моей любви
Oh amour ekeyi ih ih
О, любовь ушла, и-и
Esika natiaki bolingo ya ba mpuku na tiaki nyawu asala securité ya bolingo
Там, где я хранил любовь от крыс, я поставил Ньяву охранять любовь
Kondoko a dormer na ye,
Кондоко заснул,
Kondoko corrompu atiki ba mpuku ba tobola lidusu ya bolingo na ngayi eh
Подкупленный Кондоко позволил крысам прогрызть дыру в моей любви
Oh amour e suinter
О, любовь иссякает
Nakamwe soso alali nzala na zando ya ba mpese, nga pe nalali nzala na cage ya bolingo oh
Как таракан голодает в магазине бедняков, так и я голодаю в клетке любви, о
Alobelaka nga na francais, alinganaka na lingala, asilikaka na Anglais, azalaka maboko mpete,
Она говорит со мной по-французски, она хочет по-лингала, она злится по-английски, она скрещивает руки,
Nga fonctionnaire ya bolingo 10 ans impayé, nga na keleli tendresse
Я - государственный служащий любви, 10 лет без зарплаты, я жажду нежности
Amour e gazer eh eh
Любовь улетучилась, эй, эй
Nga fonctionnaire ya bolingo 10 ans impayé, nga na keleli bolingo
Я - государственный служащий любви, 10 лет без зарплаты, я жажду любви
Kukas a gazer na ye eh!
Кукас ее растратила, эй!
Cheri Cheri na nga ah, Trezor trezor Kuka
Дорогая, моя дорогая, Трезор, Трезор Кука
Oweli kokende lokola catafalque esilisaka matanga te oh
Ты уходишь, как катафалк, не заканчивая праздник, о
Trezor
Трезор
Y'osilisi nga esengo lokola ndako oyo balambi te oh, na ba bebe ya deux ans
Ты отняла у меня радость, как дом, в котором не живут, о, с двухлетними детьми
Ima eh maman eh eh Ima eh maman eh eh,
Има, эй, мама, эй, эй, Има, эй, мама, эй, эй,
Nga ba assassiner ba reves na nga ah ma ah
Они убили мои мечты, ах, ма, ах
Motema ezoki eh Kukas eh
Сердце болит, эй, Кукас, эй
Ima eh maman eh eh Ima eh maman eh eh
Има, эй, мама, эй, эй, Има, эй, мама, эй, эй
Hm naleli leli pe mingi oh oh,
Хм, я много плакал, о, о,
Pardon bebe je veux gouter
Прости, детка, я хочу попробовать
Pardon trezor laisses-moi gouter eh eh
Прости, Трезор, позволь мне попробовать, эй, эй
Na leli ih Nga na leli ih
Я плакал, и, я плакал, и
Romino Makasi, mamie Ilela, Bibish Makope, Delise Okonda, Thethe Litho, Julie Tujil, Shiro Tshamala, Judith Mikalukidi,
Ромино Макаси, мамочка Илела, Бибиш Макопе, Делиз Оконда, Тете Лито, Джули Туджил, Широ Тшамала, Джудит Микалукиди,
Pasi ya bolingo ekomi kobebisela nga nzoto na nga, pasi ya bolingo ekomi ko benda nzoto na nga...
Боль любви разрушает мое тело, боль любви забирает мое тело...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.