Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepy Crusader
Schläfriger Kreuzritter
These
past
few
weeks
have
been
getting
me
down
Diese
letzten
paar
Wochen
haben
mich
runtergezogen
I
need
to
break
through
Ich
muss
durchbrechen
With
this
straight
emotion
moving
inside
Mit
diesem
direkten
Gefühl,
das
sich
in
mir
bewegt
It's
weighting
on
my
mind
Es
lastet
auf
meinen
Gedanken
Am
I
giving
you
something?
Gebe
ich
dir
etwas?
Am
I
giving
you
something?
Gebe
ich
dir
etwas?
How
much
more
of
this
can
I
take
before
I
break
down?
Wie
viel
mehr
davon
kann
ich
ertragen,
bevor
ich
zusammenbreche?
Now
I'm
wondering
what
my
life
would
be
like
Jetzt
frage
ich
mich,
wie
mein
Leben
wäre
With
you
by
my
side
Mit
dir
an
meiner
Seite
Am
I
giving
you
something?
Gebe
ich
dir
etwas?
Am
I
giving
you
something?
Gebe
ich
dir
etwas?
Something
was
stolen
Etwas
wurde
gestohlen
Now
I
want
it
back
Jetzt
will
ich
es
zurück
Something
was
stolen
Etwas
wurde
gestohlen
Now
I
want
it
back
Jetzt
will
ich
es
zurück
Something
was
stolen
Etwas
wurde
gestohlen
Now
I
want
it
back
Jetzt
will
ich
es
zurück
Now
I
want
it
back!
Jetzt
will
ich
es
zurück!
It's
moving
up,
and
up
my
body
Es
steigt
auf,
und
auf
in
meinem
Körper
Gets
me
so
damn
high!
Macht
mich
so
verdammt
high!
It's
still
a
mission
tryina
catch
your
love
Es
ist
immer
noch
eine
Mission,
deine
Liebe
zu
fangen
I'm
running
circles
tryina
get
through
to
you
Ich
drehe
mich
im
Kreis
und
versuche,
zu
dir
durchzudringen
'Cause
I
really
love
it
when
you
touch
me
there
Denn
ich
liebe
es
wirklich,
wenn
du
mich
dort
berührst
Gon
give
it
all,
give
it
all
to
you
Werde
dir
alles
geben,
dir
alles
geben
'Till
your
feelings
stop
and
then
drop
to
the
floor
Bis
deine
Gefühle
aufhören
und
dann
zu
Boden
fallen
Don't
talk
about,
don't
share
the
things
we
do
Sprich
nicht
darüber,
teile
nicht
die
Dinge,
die
wir
tun
'Cause
I
really
love
it
when
you
touch
me
there
Denn
ich
liebe
es
wirklich,
wenn
du
mich
dort
berührst
Gon
give
it
all,
give
it
all
to
you!
Werde
dir
alles
geben,
dir
alles
geben!
These
last
crusades
have
been
getting
me
down
Diese
letzten
Kreuzzüge
haben
mich
runtergezogen
I
need
to
break
through
Ich
muss
durchbrechen
You
know
the
best
love
comes
from
fire
and
a
flicker
in
the
eye
Du
weißt,
die
beste
Liebe
kommt
vom
Feuer
und
einem
Flackern
im
Auge
Am
I
giving
you
something?
Gebe
ich
dir
etwas?
Am
I
giving
you
something?
Gebe
ich
dir
etwas?
How
much
more
of
this
can
I
take
before
I
break
down?
Wie
viel
mehr
davon
kann
ich
ertragen,
bevor
ich
zusammenbreche?
We
don't
need
no
words
to
describe
all
those
feelings
deep
inside
Wir
brauchen
keine
Worte,
um
all
diese
tiefen
Gefühle
im
Inneren
zu
beschreiben
Am
I
giving
you
something?
Gebe
ich
dir
etwas?
Am
I
giving
you
something?
Gebe
ich
dir
etwas?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamaliza Salamba, Alexander White, Nathan Mifsud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.