Paroles et traduction Falsalarma - Causa y Efecto
Causa y Efecto
Cause and Effect
El
Titó,
será
mejor
que
no
intenten
hacer
esto
en
sus
casa,
toda
causa
tiene
efecto,
abrochen
bien
sus
cinturones,
todo
está
listo
para
despegar,
ya!
Ya!
El
Titó,
you
better
not
try
this
at
home,
every
cause
has
its
effect,
fasten
your
seatbelts,
everything
is
ready
for
takeoff,
now!
Now!
Se
abre
el
telón
y
salgo
yo
lejos
del
infierno.
The
curtain
opens
and
I
appear,
far
from
hell.
Cuando
me
falta
la
inspiración
viviré
el
momento:
When
inspiration
fails
me,
I'll
live
in
the
moment:
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Se
abre
el
telón
y
salgo
yo
lejos
del
infierno.
The
curtain
opens
and
I
appear,
far
from
hell.
Cuando
me
falte
inspiración
subiré
pal
cielo
When
inspiration
fails
me,
I'll
climb
to
the
sky
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Sobrevivo
entre
el
calor
y
el
frío
me
asfixio.
I
survive
between
the
heat
and
the
cold,
I
suffocate.
Mi
posición
es
real
y
no
ficción,
juego
limpio.
My
position
is
real,
not
fiction,
I
play
fair.
He
conocido
laberintos
sin
salida
y
sin
motivos,
I've
known
mazes
with
no
exit
and
no
reason,
Ahora
subo
a
la
cima
y
conquisto,
eclipso
el
sol.
Now
I
climb
to
the
top
and
conquer,
I
eclipse
the
sun.
Mi
mierda
en
forma
de
viruta
en
chips
ahoy,
My
shit
in
the
form
of
shavings
in
Chips
Ahoy,
Mi
día
es
hoy
Pink
Floid
¿lo
has
visto?
My
day
is
today
Pink
Floyd,
have
you
seen
it?
Soy
luz,
escupo
con
estilo
como
en
un
western
de
Clint
Eastwood.
I
am
light,
I
spit
with
style
like
in
a
Clint
Eastwood
western.
Mi
huella
de
bigfoot
un
gran
paso.
My
bigfoot
footprint,
a
big
step.
Tengo
uso
de
razón
para
evitar
los
guantazos,
I
have
the
use
of
reason
to
avoid
slaps,
Tiro
de
corazón,
sangro.
I
shoot
from
the
heart,
I
bleed.
Mi
esquema
es
facilón,
mira
bien,
My
scheme
is
simple,
look
closely,
Lo
hago
yo,
pongo
admiración
por
si
fracaso.
I
do
it
myself,
I
put
admiration
in
case
I
fail.
En
tu
casa
suena
este
track,
peta
tu
ipod,
In
your
house
this
track
plays,
your
iPod
explodes,
Soy
un
soul
survivor
en
tiempo
de
cambios.
I
am
a
soul
survivor
in
times
of
change.
Voy
luchando
al
raso,
buscando
mi
ración
del
pastel
I
go
fighting
on
the
surface,
looking
for
my
portion
of
the
cake
Y
si
puede
ser
mojarme
los
labios
hoy.
And
if
possible,
wet
my
lips
today.
Tiro
de
cualquier
manera,
I
shoot
in
any
way,
Doy
vueltas
como
antiguas
bolas
de
discoteca.
I
spin
like
old
disco
balls.
Compensa
no
restar
y
estar
en
la
cresta,
It
compensates
not
to
subtract
and
to
be
on
the
crest,
Hasta
mi
hija
rapea
mis
letras
más
frescas
Even
my
daughter
raps
my
freshest
lyrics
Y
así
me
cae
el
sol
sentao
en
el
palco,
And
so
the
sun
falls
on
me
sitting
in
the
box,
Ya
no
arrastro
días
en
blanco,
ya
paso.
I
no
longer
drag
blank
days,
I
pass.
Toda
causa
tiene
efecto
Every
cause
has
its
effect
Como
una
falta
de
Cristiano
Ronaldo
en
tiempo
de
descuento.
Like
a
foul
by
Cristiano
Ronaldo
in
stoppage
time.
Se
abre
el
telón
y
salgo
yo
lejos
del
infierno.
The
curtain
opens
and
I
appear,
far
from
hell.
Cuando
me
falta
la
inspiración
viviré
el
momento:
When
inspiration
fails
me,
I'll
live
in
the
moment:
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Se
abre
el
telón
y
salgo
yo
lejos
del
infierno.
The
curtain
opens
and
I
appear,
far
from
hell.
Cuando
me
falte
inspiración
subiré
pal
cielo
When
inspiration
fails
me,
I'll
climb
to
the
sky
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Sigo
viviendo
de
todo
un
poco,
I
keep
living
a
little
bit
of
everything,
Encima
algunos
quieren
ser
como
yo
¡tú
estás
loco
y
sordo!
On
top
of
that,
some
people
want
to
be
like
me,
you're
crazy
and
deaf!
Yo
solo
tengo
un
ojo
que
ve
por
dos.
I
only
have
one
eye
that
sees
for
two.
Venimos
de
un
polvo,
lo
único
en
común
entre
nosotros.
We
come
from
dust,
the
only
thing
in
common
between
us.
Soy
la
bola
negra
el
ocho,
I
am
the
black
ball,
the
eight,
El
que
tira
la
piedra
y
esconde
un
tocho,
en
la
izquierda
rojo.
The
one
who
throws
the
stone
and
hides
a
block,
red
on
the
left.
Tengo
17
en
cada
pierna
I
have
17
in
each
leg
Y
todavía
defiendo
mi
podio
de
microbios,
And
I
still
defend
my
podium
of
microbes,
To
dios
lo
sabe.
Hago
malabares
con
mis
planes,
God
knows
everything.
I
juggle
my
plans,
Con
mis
frases.
Rivales
con
cara
de
Mike
Jagger
With
my
phrases.
Rivals
with
Mike
Jagger's
face
Quedan
perplejos,
lejos,
no
me
comparen.
They
are
perplexed,
far
away,
do
not
compare
me.
Mi
deseo
es
llegar
a
viejo
siendo
un
buen
padre
My
wish
is
to
grow
old
being
a
good
father
Y
tal
vez
así
llegue
a
ser
libre,
And
maybe
that
way
I'll
be
free,
Que
no
me
falte
lumbre,
que
no
toque
a
mi
timbre
la
policía,
May
I
not
lack
fire,
may
the
police
not
ring
my
bell,
Algunos
días
lo
mejor
es
irse
y
ya
está.Y
desconectar
la
monotonía,
Some
days
it
is
best
to
leave
and
that's
it.
And
disconnect
the
monotony,
Comenzar
de
cero,
dejar
que
amanezca
un
nuevo
día,
Start
from
scratch,
let
a
new
day
dawn,
Un
día
menos,
pero
es
mío
y
quiero
verlo
de
cerca,
One
less
day,
but
it's
mine
and
I
want
to
see
it
up
close,
Vivirlo
como
si
fuera
el
último
Live
it
as
if
it
were
the
last
Y
a
la
vez
sentirlo
contarlo
si
fuera
el
primero
.
And
at
the
same
time
feel
it
tell
it
as
if
it
were
the
first.
Hay
días
que
es
mejor
no
despegarse
de
las
sábanas
para
seguir
soñando,
dedicarle
tiempo
a
los
pensamientos
del
mañana,
oye,
¿para
que
vivir
tan
rápido?
There
are
days
when
it
is
better
not
to
leave
the
sheets
to
keep
dreaming,
to
dedicate
time
to
the
thoughts
of
tomorrow,
hey,
why
live
so
fast?
Se
abre
el
telón
y
salgo
yo
lejos
del
infierno.
The
curtain
opens
and
I
appear,
far
from
hell.
Cuando
me
falta
la
inspiración
viviré
el
momento:
When
inspiration
fails
me,
I'll
live
in
the
moment:
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Se
abre
el
telón
y
salgo
yo
lejos
del
infierno.
The
curtain
opens
and
I
appear,
far
from
hell.
Cuando
me
falte
inspiración
subiré
pal
cielo
When
inspiration
fails
me,
I'll
climb
to
the
sky
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Causa
y
efecto,
ey,
causa
y
efecto.
Cause
and
effect,
hey,
cause
and
effect.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominguez-zarzar Mario Alberto, Velez-solano Ana Monica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.