Paroles et traduction Falsalarma - No Hay Tregua
No Hay Tregua
Нет перемирия
Abran
paso
paso
a
las
fuerzas
especiales
Расступитесь,
спецназ
идет!
Y
seguidme
vamos
buscadores
de
combate
И
за
мной,
бойцы,
вперед!
Que
traemos
las
técnicas
de
ataque
y
tácticas
de
combate
Техники
атаки,
тактики
боя,
Misiles
que
hacen
jaque
mate
Ракеты
- шах
и
мат,
родная.
Aquí
hay
tomate
cuate,
Здесь
помидоры
поспели,
дружок,
Van
a
correr
ríos
de
sangre
Кровь
рекою
потечет.
Carguen,
apunten
y
disparen
Заряжай,
целься
и
стреляй!
Va
a
correr
más
dinamita
que
en
tierra
de
vietnamitas
Динамит
здесь
рекой,
как
во
Вьетнаме,
знай!
Seguidme
patrulleros
de
la
rima
que
mas
tira
За
мной,
патрульные
рифмы,
что
круче
всех,
Soy
un
punto
decisivo
y
clave
en
esta
vida
Я
- точка
решающая,
ключ
к
успеху.
Para
ti
soy
como
Atila
y
hago...
(boum)
como
una
mina
Для
тебя
я
- как
Атилла,
и
(бум!)
как
мина.
Venga
tío
tira
pon
la
rima
en
el
punto
de
mira
Давай,
бросай
рифму
в
прицел,
мужчина,
Y
espabila
que
mi
tropa
cada
día
sube
mas
arriba
И
шевелись,
моя
команда
растет
с
каждым
днем.
Pensando
los
ataques
como
un
sabio
Атаки
продумываю,
как
мудрец,
Así
es
que
corre
a
tu
trinchera,
corto
y
cambio
Так
что
беги
в
окоп,
конец
связи.
Escúchame
tío,
creo
que
blasfemas
joder,
Послушай,
ты,
кажется,
богохульствуешь,
блин,
No
logro
comprender
como,
como,
como
semejantes
ideas
pueden
ocupar
la
cabeza
de
un
ser
humano,
tío,
Не
могу
понять,
как,
как,
как
такие
мысли
могут
быть
в
голове
человека,
чувак,
No
lo
entiendo
joder,
estas
loco,
es
incomprensible!
Я
не
понимаю,
блин,
ты
с
ума
сошел,
это
немыслимо!
Impregnados
de
odio,
de
rabia,
me
ralla
(que!)
Пропитаны
ненавистью,
яростью,
меня
это
бесит
(что!)
Calla,
hay
algo
dentro
de
esto
que
me
falla
Заткнись,
что-то
здесь
не
так.
No
encaja,
demasiadas
guerras
declaradas
Не
сходится,
слишком
много
войн
объявлено,
A
ver
quien
gana
vamos
a
ver
quien
es
el
que
mas
mata
Посмотрим,
кто
победит,
кто
больше
убьет.
Noticias
malas,
las
cosas
no
se
arreglan
con
palabras,
Плохие
новости,
словами
дела
не
поправить,
Con
balas
date
una
vuelta
por
Croacia
С
пулями
прокатись
по
Хорватии,
E
interroga
a
algún
Croata
a
ver
que
pasa,
И
спроси
хорвата,
что
происходит,
A
ver
que
dice
cuando
su
casa
arde
en
llamas
Что
он
скажет,
когда
его
дом
горит
в
огне.
Nadie
va
a
poder
detener
mi
ataque
Никто
не
сможет
остановить
мою
атаку
Nadie
va
a
poder
detener
mi
ataque
Никто
не
сможет
остановить
мою
атаку
Nadie
nadie
va
a
poder
detener
mi
ataque
Никто,
никто
не
сможет
остановить
мою
атаку
Compláceme
y
haz
que
todo
vuelva
a
ser
como
antes
(x2)
Удовлетвори
меня
и
сделай
так,
чтобы
все
было
как
прежде
(x2)
Deja
que
te
atraque,
deja
que
entre
y
saque
vamos
Дай
мне
напасть,
дай
войти
и
вытащить,
давай
Deja
que
machaque
a
los
que
son
como
tu,
mis
contrincantes
sabes,
Дай
мне
сокрушить
тех,
кто
как
ты,
моих
противников,
понимаешь,
Silencioso
y
escandaloso
Тихий
и
скандальный
Soltando
bombas
como
pieles
un
leproso
Сбрасывая
бомбы,
как
прокаженный
кожу
Tus
reclutas
yacen
en
el
foso
Твои
рекруты
лежат
в
канаве
Soy
grande
e
invencible
y
como
el
dios
supremo,
soy
un
coloso
Я
великий
и
непобедимый,
и
как
бог
верховный,
я
- колосс
Algún
día
flipareis
con
mis
ataques
fulminantes
pa
farsantes,
Когда-нибудь
вы
офигеете
от
моих
молниеносных
атак
для
фальшивок,
Se
os
va
a
quedar
la
cara
como
a
mutantes
У
вас
лица
останутся,
как
у
мутантов
Marcando
posiciones
para
fuego
de
apertura
Отмечаю
позиции
для
огня
на
поражение
Lo
siento
no
temáis
si
los
helicópteros
no
toman
altura
Не
бойтесь,
если
вертолеты
не
взлетят
Es
el
riesgo
de
la
aventura
Это
риск
приключения
Acaso
pensabais
que
las
heridas
aquí
se
curan?
me
cago
en
la
puta
Неужели
вы
думали,
что
здесь
раны
заживают?
Черт
возьми!
Tío
esas
ideas
son
absurdas,
ostia,
Чувак,
эти
идеи
абсурдны,
черт,
Contrólate
joder,
te
estas
confundiendo,
Возьми
себя
в
руки,
блин,
ты
заблуждаешься,
Estas
destrozándolo
todo
sabes?
Ты
все
разрушаешь,
понимаешь?
Y
no
creo
que
seas
consciente
de
ello,
И
не
думаю,
что
ты
это
осознаешь,
Me
haces
pensar
en
que
.
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
...
La
paz
se
esfuma
y
no
aparece
Мир
исчезает
и
не
появляется
Se
convierte
en
destellos
de
luz
cayendo
en
tierra
de
inocentes
mas
cadáveres,
Превращается
во
вспышки
света,
падающие
на
землю
невинных,
больше
трупов,
Cada
vez
menos
víveres
más
temor
imposible,
Все
меньше
провизии,
больше
страха,
невозможно,
Quizás
mientras
te
preguntas
si
tus
familiares
seguirán
con
vida
Может,
пока
ты
спрашиваешь
себя,
живы
ли
твои
родные,
Que
harías
abatidas
agotan
las
esperanzas
de
existencia
Что
бы
ты
сделал,
когда
надежды
на
существование
иссякли
Y
da
que
pensar
de
forma
negativa
И
заставляют
думать
негативно
Las
teorías
de
escape
son
inútiles
Теории
побега
бесполезны
Ante
soldados
en
fronteras
con
el
fin
de
Перед
солдатами
на
границах
с
целью
Utilizar
fusiles
ante
el
cualquier
movimiento
en
falso
Использовать
винтовки
при
любом
неверном
движении
Debatiendo
como
morir
Споря,
как
умереть
Intentando
cruzar
al
pisar
una
mina
o
al
estallar
un
misil
cerca
de
mí
Пытаясь
перейти
границу,
наступив
на
мину
или
при
взрыве
ракеты
рядом
со
мной
Decisión
lejos
de
sobrevivir,
sientes
el
fin
en
ti
Решение
далеко
от
выживания,
ты
чувствуешь
конец
в
себе
Apocalipsis,
trance,
cerebral
parálisis,
Апокалипсис,
транс,
церебральный
паралич,
Hambre
horror,
temor,
dolor,
tensión
insuperable,
Голод,
ужас,
страх,
боль,
непреодолимое
напряжение,
Multiplicado
por
mil
Умноженное
на
тысячу
Desterrados
de
este
mundo
sin
quererse
ir
Изгнанные
из
этого
мира,
не
желая
уходить
Odio
genera
odio
y
se
manifiesta
así
a
través
de
guerras
Ненависть
порождает
ненависть
и
проявляется
так
через
войны
Cadenas
de
esclavitud
pena
de
muerte
aun
Цепи
рабства,
смертная
казнь
до
сих
пор
Es
una
condena
Это
приговор
Son
guerras
igual
a
muerte,
miseria,
tragedias
traumas,
histerias,
penas
Это
войны,
равные
смерти,
нищете,
трагедиям,
травмам,
истерикам,
печалям
Y
un
largo
etcétera,
piensa
И
длинному
и
так
далее,
подумай
Nadie
va
a
poder
detener
mi
ataque
Никто
не
сможет
остановить
мою
атаку
Nadie
va
a
poder
detener
mi
ataque
Никто
не
сможет
остановить
мою
атаку
Nadie
nadie
va
a
poder
detener
mi
ataque
Никто,
никто
не
сможет
остановить
мою
атаку
Compláceme
y
haz
que
todo
vuelva
a
ser
como
antes
(x2)
Удовлетвори
меня
и
сделай
так,
чтобы
все
было
как
прежде
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.