Falsalarma - Todo Tiene Un Precio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falsalarma - Todo Tiene Un Precio




Todo Tiene Un Precio
Всё имеет свою цену
[El Titó]
[Эль Тито]
Intento confiar en entre más de mil deudas,
Пытаюсь верить в себя, но долги тянут ко дну,
El agua me llega hasta el cuello, se ve a leguas, mi final se acerca,
Вода подступает к горлу, финал уже виден,
Puta vida, puta mierda, la quiero en verdad,
Чёртова жизнь, чёртова хрень, я люблю её, правда,
Pero esta misma me encierra seis pies bajo tierra.
Но она же загоняет меня в могилу.
Va por décadas, pienso que todos damos la talla,
Десятилетиями мы стараемся соответствовать,
Al fin y al cabo patadas en los huevos dan que hablar,
В конце концов, пинки под зад заставляют говорить,
El quid de la cuestión estalla, es peor si te callas,
Суть проблемы взрывается, хуже, если молчишь,
Te encallas, hasta que una voz me dijo: Titó sal ya
Ты застреваешь, пока голос не скажет: "Тито, выходи"
Empieza a ver la vida como es, no la conoces,
Начни видеть жизнь такой, какая она есть, ты её не знаешь,
Bienvenido al estrés de pagar al mes la libertad del hombre,
Добро пожаловать в стресс ежемесячной оплаты за свободу человека,
El precio del poder corrompe,
Цена власти развращает,
Obreros de clase media-baja, quieren caerse muertos, pero dónde.
Рабочие низшего среднего класса хотят упасть замертво, но где?
No tengo con qué costearme el transporte,
У меня нет денег на проезд,
No tengo por qué estar al borde del estado post-mortem,
Я не должен быть на грани посмертного состояния,
Arrójense al vacío, al fondo del foso donde todos somos conocidos
Бросайтесь в пустоту, на дно ямы, где все мы известны
Como chusma ante los barrios pobres. ¡Que te follen!
Как чернь перед бедными кварталами. Да пошёл ты!
No sólo voy a seguir el hilo de la vida que si no encima con él tocaré acordes,
Я не просто буду следовать нити жизни, я ещё и сыграю на ней аккорды,
Dicen que no debes correr,
Говорят, что не надо бежать,
Pero para llegar a fin de mes tenéis que ir al galope. ¿No crees
Но чтобы дожить до конца месяца, нужно скакать галопом. Не думаешь?
¿Cuánto debes?, ¿cuánto pagas?
Сколько ты должна?, сколько платишь?
¿Qué serías capaz de dar para saldar las cuentas que cargas sobre tu espalda?
Что ты готова отдать, чтобы закрыть счета, которые висят на твоей спине?
Es difícil andar, el empresario siempre tiene razón, ¿no?,
Трудно идти, у предпринимателя всегда есть причина, верно?,
Dejará de tenerla cuando arda su fábrica.
Она перестанет быть, когда его фабрика сгорит.
[Estribillo]
[Припев]
¿Dónde está la pasta?, cobra, gasta, paga,
Где деньги?, получай, трать, плати,
Ponte a currar los fines de semana
Работай по выходным,
Te dejara sin blanca
Останешся без гроша,
Hoy tengo techo, mañana Dios sabrá.
Сегодня у меня есть крыша над головой, а завтра - как Бог даст.
¿Dónde está la pasta?, cobra, gasta, paga,
Где деньги?, получай, трать, плати,
Ponte a currar los fines de semana,
Работай по выходным,
Cada fin de mes un drama
Каждый конец месяца - драма,
Hoy tengo techo, mañana Dios sabrá.
Сегодня у меня есть крыша над головой, а завтра - как Бог даст.
[El Santo]
[Эль Санто]
Yo, irás al paro cuando el trato haya vencido,
Я, ты окажешься на улице, когда сделка закончится,
Hoy el éxito no es un contrato indefinido,
Сегодня успех - это не бессрочный контракт,
Y de poco habrá servido el sentirse esclavizado
И мало что дало чувство порабощения,
Y durante tantos años siendo esclavo del mismo sonido.
И столько лет быть рабом одного и того же звука.
Al menos sigues vivo y te queda ese motivo,
По крайней мере, ты всё ещё жива, и у тебя есть эта причина,
Ya es suficiente para el tiempo que llevas dormido,
Этого достаточно для того времени, что ты проспала,
Un sin sentido pero hay que madrugar,
Бессмыслица, но нужно вставать рано,
A las 6 de la mañana a trabajar para sentirte vivo.
В 6 утра на работу, чтобы чувствовать себя живой.
No llegas ni para pagar con incentivos,
Ты не дотягиваешь до оплаты даже с бонусами,
Pero eso qué más da, si hay que currar para salir de líos,
Но какая разница, если нужно пахать, чтобы выбраться из передряг,
Cualquiera paga más dinero a mil tíos,
Кто угодно платит больше денег тысяче парней,
La gente ya no llega y se hipotecan por tríos.
Люди уже не дотягивают и берут ипотеку втроём.
La herencia que le dejaré a los míos,
Наследство, которое я оставлю своим,
Serán 50 años de hipoteca pa que paguen mis críos,
Это 50 лет ипотеки, чтобы мои дети платили,
No puedo hacerlo de otro modo, curro y no mejoro
Я не могу сделать по-другому, работаю и не улучшаю,
Y busco ese tesoro y sólo sudo sangre por los poros.
И ищу это сокровище, и только пот стекает кровью по порам.
Y quizá encuentre otro modo,
И, возможно, найду другой способ,
Alquilo una vivienda un tiempo y mientras ahorro,
Сниму жильё на время и пока коплю,
Cualquier salida es buena si me saca de este ahogo,
Любой выход хорош, если он вытащит меня из этого удушья,
Pero nadie puede hacerse tales planes aun cobrando lo que cobro.
Но никто не может строить такие планы, даже получая то, что получаю я.
Y busco soluciones para no pedir socorro,
И я ищу решения, чтобы не просить о помощи,
Busco afirmaciones en las temporales que recorro,
Ищу подтверждения в временных работах, которые выполняю,
Pero dime si sirve y para qué, si todo va al revés,
Но скажи мне, есть ли в этом смысл и для чего, если всё идёт наперекосяк,
Tu sueldo nunca sube y sube el tipo de interés y luego...
Твоя зарплата никогда не растёт, а процентная ставка растёт, а потом...
[Estribillo]
[Припев]
¿Dónde está la pasta?, cobra, gasta, paga,
Где деньги?, получай, трать, плати,
Ponte a currar los fines de semana
Работай по выходным,
Te dejara sin blanca
Останешся без гроша,
Hoy tengo techo, mañana Dios sabrá.
Сегодня у меня есть крыша над головой, а завтра - как Бог даст.
¿Dónde está la pasta?, cobra, gasta, paga,
Где деньги?, получай, трать, плати,
Ponte a currar los fines de semana,
Работай по выходным,
Cada fin de mes un drama
Каждый конец месяца - драма,
Hoy tengo techo, mañana Dios sabrá.
Сегодня у меня есть крыша над головой, а завтра - как Бог даст.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.