Paroles et traduction Falsalarma - Todxs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va...
Va
por
ti,
va
por
mí
Here's
to...
Here's
to
you,
here's
to
me
Va
por
los
que
vendrán
Here's
to
those
who
will
come
(Va
por
mí,
va
por
ti
y
por
los
que
vendrán)
(Here's
to
me,
here's
to
you,
and
here's
to
those
who
will
come)
Que
esta
vida
se
nos
va
volando
This
life
is
flying
by
Y
a
lo
tonto
la
vemos
pasar
And
foolishly
we
watch
it
pass
Estamos
todos
en
el
mismo
barco
We're
all
in
the
same
boat
Va
por
ti,
va
por
mí
y
por
los
que
vendrán
Here's
to
you,
here's
to
me,
and
here's
to
those
who
will
come
Esto
va
más
allá
que
esa
chincheta
en
el
mapa
This
goes
beyond
that
pin
on
the
map
Por
los
besos
que
se
escapan,
miradas
que
hablan
For
the
kisses
that
escape,
the
glances
that
speak
Por
los
planes
que
dejaron
de
serlo
For
the
plans
that
ceased
to
be
Va
por
las
veces
que
metimos
la
pata
y
el
cuello
hasta
el
alma
Here's
to
the
times
we
messed
up
and
stuck
our
necks
out
to
the
soul
Va
por
esos
que
bien
saben
decir
"te
quiero"
sin
asustarse
Here's
to
those
who
know
how
to
say
"I
love
you"
without
fear
Piénsalo
al
final
del
día
al
acostarte
Think
about
it
at
the
end
of
the
day
when
you
go
to
bed
Porque
quizás
mañana
ya
sea
tarde,
¡no
tardes!
Because
maybe
tomorrow
it
will
be
too
late,
don't
wait!
Va
por
los
que
no
están
Here's
to
those
who
are
no
longer
here
Aquí
no
hay
protas
There
are
no
protagonists
here
Media
vida
queriendo
ser
alguien
Half
a
life
wanting
to
be
someone
Y
la
otra
mitad
en
contra
And
the
other
half
against
it
Va
por
los
que
sueñan
despiertos
Here's
to
those
who
dream
awake
Por
los
que
despiertan
con
sueño
por
el
pan
de
sus
bocas
For
those
who
wake
up
sleepy
for
the
bread
in
their
mouths
Por
las
victorias,
por
las
derrotas
For
the
victories,
for
the
defeats
Por
ser
la
sombra
de
a
quien
le
importas
For
being
the
shadow
of
someone
who
cares
Por
estar
en
todas
For
being
in
everything
En
las
buenas,
en
las
malas
y
en
las
que
ni
se
mencionan
In
the
good
times,
in
the
bad
times,
and
in
those
that
are
not
even
mentioned
Todo
ese
amor
te
honra
All
that
love
honors
you
Va
por
los
que
no
entienden
de
colores
Here's
to
those
who
don't
understand
colors
Porque
sólo
conocen
el
de
los
corazones
Because
they
only
know
the
color
of
hearts
Por
las
mujeres
fuertes
en
este
mundo
de
hombres
For
strong
women
in
this
world
of
men
Por
las
que
toman
riesgos
y
decisiones
For
those
who
take
risks
and
make
decisions
¡Alzad
voces!
Raise
your
voices!
Va
por
lo
que
vendrá
Here's
to
what's
to
come
Más
que
dejar
huella
More
than
leaving
a
mark
Deja
un
mundo
más
habitable
antes
de
marchar
Leave
a
more
habitable
world
before
you
leave
Va
por
ti,
va
por
mí
y
por
los
que
vendrán
Here's
to
you,
here's
to
me,
and
here's
to
those
who
will
come
Ya
que
todo
tiene
su
fin
no
formemos
parte
del
final
(Ya!)
Since
everything
has
an
end,
let's
not
be
part
of
the
end
(Yeah!)
Que
esta
vida
se
nos
va
volando
This
life
is
flying
by
Y
a
lo
tonto
la
vemos
pasar
And
foolishly
we
watch
it
pass
Estamos
todos
en
el
mismo
barco
We're
all
in
the
same
boat
Va
por
ti,
va
por
mí
y
por
los
que
vendrán
Here's
to
you,
here's
to
me,
and
here's
to
those
who
will
come
Va
por
ponerle
buena
cara
al
mal
tiempo
Here's
to
putting
on
a
good
face
in
bad
weather
Por
apagar
de
una
sonrisa
ese
fuego
To
extinguish
that
fire
with
a
smile
Por
afrontar
adversidades
sin
miedo
For
facing
adversities
without
fear
Por
los
que
viven
el
momento
y
no
se
esperan
a
luego
For
those
who
live
in
the
moment
and
don't
wait
until
later
Por
ponerle
buena
cara
al
mal
tiempo
For
putting
on
a
good
face
in
bad
weather
Por
apagar
de
una
sonrisa
ese
fuego
To
extinguish
that
fire
with
a
smile
Por
afrontar
adversidades
sin
miedo
For
facing
adversities
without
fear
Por
los
que
viven
el
momento
y
no
lo
dejan
pasar
For
those
who
live
in
the
moment
and
don't
let
it
pass
Va
por
los
que
quieren
ser
algo
y
no
solo
intentarlo
Here's
to
those
who
want
to
be
something
and
not
just
try
Por
todos
esos
que
llegaron
sin
tenerlo
claro
For
all
those
who
arrived
without
being
sure
Por
todas
esas
metas
que
nunca
llegaron
(No)
For
all
those
goals
that
never
came
(No)
Por
todos
esos
buenos
ratos
que
pasamos
For
all
those
good
times
we
had
La
historia
se
resume
en
los
momentos
que
marcaron
The
story
is
summed
up
in
the
moments
that
marked
De
algunos
se
presume
y
otros
quieres
olvidarlos
Some
are
boasted
about
and
others
you
want
to
forget
Va
dedicado
a
los
que
sacan
algo
bueno
de
lo
malo
Dedicated
to
those
who
get
something
good
out
of
the
bad
Cuando
todo
viene
complicado
When
everything
is
complicated
Sonríe
aunque
duela
Smile
even
though
it
hurts
Y
aunque
el
camino
sea
de
piedra
And
even
if
the
path
is
made
of
stone
Nos
quedan
los
pies
después
de
la
suela
We
have
our
feet
left
after
the
sole
Cuando
te
sientas
caer
al
vacío,
vuela
When
you
feel
yourself
falling
into
the
void,
fly
Y
cuando
se
ponga
todo
oscuro,
sueña
And
when
everything
gets
dark,
dream
Va
por
quien
sabe
querer
sin
esperar
nada
a
cambio
Here's
to
those
who
know
how
to
love
without
expecting
anything
in
return
Porque
el
motor
del
corazón
no
tiene
recambio
Because
the
engine
of
the
heart
has
no
replacement
Por
las
mañanas
frías
de
lluvia
en
invierno
For
the
cold
rainy
mornings
in
winter
Y
por
las
noches
de
luna
llena
en
verano
And
for
the
full
moon
nights
in
summer
Siempre
soñando
con
algo
mejor
Always
dreaming
of
something
better
Que
se
disipa
cuando
suena
tu
despertador
That
dissipates
when
your
alarm
clock
rings
Va
por
aquellos
que
le
ponen
valor
Here's
to
those
who
have
courage
Y
traen
la
calma
a
su
casa
llenándola
de
calor
And
bring
calm
to
their
home
filling
it
with
warmth
Va
por
aquellos
que
nunca
se
fueron
(No,
no,
no)
Here's
to
those
who
never
left
(No,
no,
no)
Los
que
ganaron
antes
ya
perdieron
(Ya,
ya,
ya)
Those
who
won
have
already
lost
(Yeah,
yeah,
yeah)
Y
tropezando
enseguida
aprendieron
And
stumbling
they
quickly
learned
Que
lo
importante
es
acabar
bien,
no
solo
quién
llegue
primero
That
the
important
thing
is
to
finish
well,
not
just
who
gets
there
first
Que
esta
vida
se
nos
va
volando
This
life
is
flying
by
Y
a
lo
tonto
la
vemos
pasar
And
foolishly
we
watch
it
pass
Estamos
todos
en
el
mismo
barco
We're
all
in
the
same
boat
Va
por
ti,
va
por
mí
y
por
los
que
vendrán
Here's
to
you,
here's
to
me,
and
here's
to
those
who
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santo, Tito
Album
Todxs
date de sortie
31-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.