Paroles et traduction False Serenity - Phantom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
this
smokin'
has
been
meltin'
up
my
face
От
курева
у
меня
всё
лицо
течёт,
Me
and
the
crew
crawlin'
our
way
up
out
the
graves
Мы
с
братвой
из
могил
выползаем,
вот
так
прёт.
Night
clawin'
with
some
rings
in
the
wraith
Ночь
царапает,
у
призрака
кольца
на
пальцах
блестят,
Mother
Mary,
please
keep
everybody
safe
Матерь
Божья,
умоляю,
пусть
все
будут
целы,
не
дай
пропасть.
You
can't
rock
with
the
crew
if
you're
not
insane
С
нами
не
туси,
если
ты
не
псих
ненормальный,
We
downin'
death
and
we
chase
it
with
some
acid
rain
Мы
смерть
глушим,
запивая
кислотным
дождём
отчаянно.
Ain't
got
a
pulse
but
we
still
got
the
stamina
Пульса
нет,
но
у
нас
ещё
есть
порох
в
пороховницах,
So
I
told
'em,
"Stop,
pose
for
the
camera"
Поэтому
я
сказал
им:
«Стоп,
позируем
для
истории,
с*чки».
Copped
a
phantom
but
it's
just
for
the
phase
Сбил
фантома,
но
это
так,
для
понта,
Noose
around
my
neck,
that's
my
favorite
chain
Петля
на
шее
— вот
моя
любимая
цепь,
моя
гордость.
We
walkin'
Earth
after
death
but
you
ain't
Мы
ходим
по
земле
после
смерти,
а
ты
нет,
You
live
when
the
knife's
edge,
but
we
lick
the
blade
Ты
живешь,
когда
лезвие
ножа
наготове,
а
мы
его
лижем,
и
нам
в
этом
кайф.
And
I
drip,
drip,
drip,
blood
flows
in
the
lake
И
я
капаю,
капаю,
капаю,
кровь
течёт
в
озеро,
And
I
switch,
switch,
switch,
switch
flows
like
my
blade
И
я
переключаюсь,
переключаюсь,
переключаюсь,
переключаюсь,
потоки
как
клинок
мой
острый.
I'm
belladonna
and
I
grow
till
I'm
famed
Я
— белладонна,
и
я
расту,
пока
не
прославлюсь,
But
you
rot,
motherfucker,
decompose
and
decay
А
ты
гниёшь,
ублюдок,
разлагайся
и
сдохни.
Cold
to
the
touch,
like
porcelain
Холодный
на
ощупь,
как
фарфор,
Step
back,
don't
worry
about
more
sins
Отойди,
не
беспокойся
о
грехах,
Cause
I'm
the
one
that
you
should
put
your
faith
in
Потому
что
я
тот,
в
кого
ты
должен
верить,
I'm
a
heathen,
I'm
demonic,
worse
than
Satan
Я
язычник,
я
демоничен,
хуже
Сатаны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Drummond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.