Paroles et traduction Falsetto & Sammy feat. Ñengo Flow, Farruko & Opi - Yo Se Que Tu Quieres (Official Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Se Que Tu Quieres (Official Remix)
Я знаю, чего ты хочешь (Официальный ремикс)
Es
de
humanos
equivocarse
Людям
свойственно
ошибаться
Es
de
humanos
fallar
Людям
свойственно
оступаться
Hacía
falta
una
leyenda
aquí
Здесь
не
хватало
легенды
Kendo
Kaponi
Kendo
Kaponi
Te
miro
pero
no
dice
na'
Я
смотрю
на
тебя,
но
ты
молчишь
Y
ahora
me
dices
que
tu
amor
se
fue
И
теперь
ты
говоришь,
что
твоя
любовь
ушла
Vivo
sufriendo
porque
tu
no
estas
Я
живу
в
страданиях,
потому
что
тебя
нет
Y
con
las
ganas
de
volverte
a
ver
И
с
желанием
увидеть
тебя
снова
Dime
cuando
va
volver
ma'
Juquiado
con
tu
cuerpo
analizo
Скажи,
когда
ты
вернешься,
малышка?
Я
схожу
с
ума
по
твоему
телу
Del
día
que
te
toque
sin
tu
permiso
Вспоминаю
тот
день,
когда
я
прикоснулся
к
тебе
без
твоего
разрешения
Yo
caí
en
un
hechizo,
tu
tienes
flow
con
malicia
Я
попал
под
чары,
у
тебя
хитрый
взгляд
Como
me
hace
falta
mami
tus
caricias
Как
мне
не
хватает,
малышка,
твоих
ласк
Ando
por
ahí
virado,
como
un
loco
malcriado
Я
брожу
как
безумный,
как
избалованный
ребенок
Buscando
uno
por
ahí
mal
parqueado
Ищу
кого-нибудь,
припаркованного
не
там,
где
надо
Para
dejarlo
bien
tirado,
casi
me
tiene
trastornado
Чтобы
оставить
его
там
же,
ты
меня
почти
свела
с
ума
Eso
pasa
cuando
no
te
tengo
al
lado
Это
происходит,
когда
тебя
нет
рядом
Tu
no
entiendes
que
no
si
llamas
Ты
не
понимаешь,
что
если
ты
не
звонишь
Te
llamo,
te
tengo
que
encontrar
Я
звоню
тебе,
я
должен
тебя
найти
No
importa
la
hora
ni
el
sitio
Неважно
время
и
место
Yo
te
voy
a
buscar
mama,
oye
no
aguanto
más
Я
найду
тебя,
малышка,
послушай,
я
больше
не
могу
Necesito
que
me
des
maldad
Мне
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
свою
страсть
Cuando
fumo
no
es
igual
nada
Когда
я
курю,
все
не
то
Cuando
tomo
no
es
igual
nada
Когда
я
пью,
все
не
то
Esta
vida
no
es
igual,
en
la
cama
nadie
igual
Эта
жизнь
не
та,
в
постели
никто
не
сравнится
с
тобой
Buscando
por
ahí,
pero
como
tu
no
hay
nada
Mami
quiero
que
tu
vengas
Я
ищу
повсюду,
но
такой
как
ты
нет.
Малышка,
я
хочу,
чтобы
ты
пришла
Que
sea
para
sexo
no
te
ofendas
Пусть
это
будет
для
секса,
не
обижайся
Te
hago
falta
di
la
verdad,
yo
te
quiero
dar
más
Я
тебе
нужен,
скажи
правду,
я
хочу
дать
тебе
больше
Tu
me
dices
que
no
quieres
más
nada
Ты
говоришь
мне,
что
больше
ничего
не
хочешь
Pero
si
tu
tienes
gana,
te
sigo
buscando
Но
если
ты
хочешь,
я
продолжу
тебя
искать
Solo
una
cosa
mami
yo
te
diré
Только
одно,
малышка,
я
тебе
скажу
Donde
quieras
que
te
metas,
se
que
te
conseguiré
Где
бы
ты
ни
пряталась,
я
знаю,
что
найду
тебя
Si
no
quieres,
en
la
cara
dime
y
me
despediré
Если
ты
не
хочешь,
скажи
мне
в
лицо,
и
я
уйду
Pero
avanza
que
se
hace
tarde
Но
давай,
время
идет
Quiero
volver
a
besarte,
volver
a
sentirte
Я
хочу
снова
тебя
поцеловать,
снова
почувствовать
тебя
Adueñarme
de
tu
parte,
tu
cuerpo
me
conoce
como
a
nadie
Овладеть
твоей
частью,
твое
тело
знает
меня
как
никто
другой
Yo
soy
la
llave
de
los
secretos
que
guardas
Я
- ключ
к
секретам,
которые
ты
хранишь
Yo
soy
todo
un
hombre,
pero
no
aguanto
la
carga
Я
- настоящий
мужчина,
но
я
не
выдерживаю
груз
De
no
tenerte
a
mi
lado
ay
ay
ayy
Отсутствия
тебя
рядом,
ай-ай-ай
Te
pido
disculpas
mi
amor
si
algún
día
Прошу
прощения,
моя
любовь,
если
когда-нибудь
Yo
te
hice
un
mal
comentario
ay
ay
ayy
Я
сказал
тебе
что-то
плохое,
ай-ай-ай
Pero
es
necesario
saber
si
vas
a
volver
Но
мне
нужно
знать,
вернешься
ли
ты
Me
tienes
loco
por
ti
Я
схожу
с
ума
по
тебе
En
el
cuarto
dando
vuelta
aborreció
В
комнате
кручусь,
ненавижу
No
se
que
voy
hacer
con
este
lió
Не
знаю,
что
делать
с
этим
беспорядком
Otra
madrugada
la
luna
anda
en
mi
ventana
Еще
одна
ночь,
луна
светит
в
мое
окно
Otra
noche
solo
que
no
la
tengo
en
mi
cama
Еще
одна
ночь
в
одиночестве,
без
тебя
в
моей
постели
Te
miro,
pero
no
dice
na'
Я
смотрю
на
тебя,
но
ты
молчишь
Pero
me
dices
que
tu
amor
se
fue
Но
ты
говоришь
мне,
что
твоя
любовь
ушла
Vivo
sufriendo
porque
tu
no
estas
Я
живу
в
страданиях,
потому
что
тебя
нет
Y
con
las
ganas
de
volverte
a
ver
И
с
желанием
увидеть
тебя
снова
Dime
cuando
va
volver
ma'
Скажи,
когда
ты
вернешься,
малышка?
Te
miro
pero
no
dice
na'
Я
смотрю
на
тебя,
но
ты
молчишь
Y
ahora
me
dices
que
tu
amor
se
fue
И
теперь
ты
говоришь,
что
твоя
любовь
ушла
Vivo
sufriendo
porque
tu
no
estas
Я
живу
в
страданиях,
потому
что
тебя
нет
Y
con
las
ganas
de
volverte
a
ver
И
с
желанием
увидеть
тебя
снова
Dime
cuando
va
volver
ma'
Скажи,
когда
ты
вернешься,
малышка?
La
estabilidad
no
depende
de
lana
Стабильность
не
зависит
от
денег
De
niño
siempre
me
lo
dijo
diana
С
детства
мне
это
говорила
Диана
El
dinero
y
al
amor
van
al
campo
Деньги
и
любовь
идут
в
поле
No
hay
mujer
que
no
muerda
la
manzana
Нет
женщины,
которая
не
откусила
бы
яблоко
Llega
mañana
y
tu
gran
castillo
de
interés
y
fama
Наступит
утро,
и
твой
большой
замок
из
интереса
и
славы
Por
la
altura
nadie
lograra
llamarte
con
piedras
a
la
ventana
Из-за
высоты
никто
не
сможет
позвать
тебя,
бросая
камни
в
окно
Y
por
eso
ya
no
quedan
príncipes,
dentro
de
la
rana
И
поэтому
больше
нет
принцев
внутри
лягушки
El
cuento
se
desploma
Сказка
рушится
Solead
como
animal
que
no
se
doma
Одинок,
как
животное,
которое
не
приручить
Como
comprarte
flores,
pero
todas
sin
aromas
Как
будто
покупаю
тебе
цветы,
но
все
они
без
запаха
Siempre
hablo
y
lo
empeoro,
pero
yo
si
te
valoro
Я
всегда
говорю
и
делаю
хуже,
но
я
тебя
ценю
A
veces
que
te
pienso,
ya
ni
lloro,
por
que...
Иногда,
когда
я
думаю
о
тебе,
я
даже
не
плачу,
потому
что...
Me
acuesto
llorando
y
me
levanto
pensando
Я
ложусь
спать
в
слезах
и
просыпаюсь
с
мыслями
A
ver
si
es
que
hoy
llegará
ese
gran
día
А
вдруг
сегодня
наступит
тот
великий
день
De
que
a
mis
brazos
vuelvas,
de
que
vuelvas
a
ser
mía
Когда
ты
вернешься
в
мои
объятия,
когда
снова
станешь
моей
Me
arrepiento
de
mi
error,
dale
alegría
a
la
vida
mía
mi
amor
No
te
mates
Я
сожалею
о
своей
ошибке,
подари
радость
моей
жизни,
моя
любовь.
Не
убивай
себя
Buscando
que
ya
no
hay
В
поисках
того,
чего
больше
нет
Otro
igual
que
yo
Другого
такого,
как
я
Te
miro
pero
no
dice
na'
Я
смотрю
на
тебя,
но
ты
молчишь
Y
ahora
me
dices
que
tu
amor
se
fue
И
теперь
ты
говоришь,
что
твоя
любовь
ушла
Vivo
sufriendo
porque
tu
no
estas
Я
живу
в
страданиях,
потому
что
тебя
нет
Y
con
las
ganas
de
volverte
a
ver
И
с
желанием
увидеть
тебя
снова
Dime
cuando
va
volver
ma'
La
ironía
de
la
vida
Скажи,
когда
ты
вернешься,
малышка?
Ирония
жизни
No
dejes
para
mañana
de
lo
que
Не
откладывай
на
завтра
то,
что
Quizás
hoy
puedas
sacar
provecho
Возможно,
сегодня
ты
сможешь
использовать
No
sabes
lo
que
el
destino
te
separe
Ты
не
знаешь,
что
уготовила
тебе
судьба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Alexis Quiles-hernandez, Jean Carlos Hernandez-espinell, Samuel Jose Figueroa, Gerardo Andres Martinez-salellas, Edwin Rosa Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.