Paroles et traduction Falta y Resto - Don Carlos - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Carlos - En Vivo
Дон Карлос - Вживую
Milagro
taura
del
tiempo
que
no
te
aplicó
sentencia
Чудо,
телка
времени,
что
не
вынесло
тебе
приговор
Sos
inventor
de
la
ciencia
de
mantenerse
primero
Ты
изобретатель
науки
оставаться
первым
Por
tu
don
arrabalero
de
jugar
sin
la
pelota
За
твой
дворовой
дар
играть
без
мяча
Sos
trompa
de
una
patota
que
le
afanó
el
alma
al
barrio
Ты
главарь
банды,
что
украла
душу
у
района
Estás
en
el
calendario
y
en
cada
vuelta
de
copas.
Ты
в
календаре
и
в
каждом
круге
выпивки.
Goleador
de
los
descuentos,
lágrima
de
las
pesadas
Бомбардир
скидок,
слеза
тяжелых
Silbido
por
la
bajada
que
un
curda
regala
al
viento
Свист
на
спуске,
что
пьяница
дарит
ветру
Yo
te
he
dado
el
manyamiento
cuando
el
cielo
relojeo
Я
отдал
тебе
должное,
когда
смотрел
на
небо
Viviendo
en
un
bulín
reo
con
el
chaperío
de
aire
Живя
в
бункере
под
арестом
с
воздушным
конвоем
Sito
allá
por
Buenos
Aires
esquina
Montevideo.
Где-то
там,
на
углу
Буэнос-Айреса
и
Монтевидео.
Don
Carlos
y
niente
piú,
qué
zorzal
ni
qué
ocho
cuartos
Дон
Карлос
и
ничего
больше,
какой
дрозд,
какие
восемь
четвертей
Ligador
en
el
reparto
de
la
eterna
juventud
Бабник
в
раздаче
вечной
молодости
Como
el
flaco
allá
en
la
cruz
perdonaste
a
la
gilada
Как
тот
парень
на
кресте,
ты
простил
дураков
Con
tu
sonrisa
pintada
en
un
bondi
trasnochado
С
твоей
улыбкой,
нарисованной
в
ночном
автобусе
Si
hasta
te
baten
"El
Mago"
por
tu
gola
engalerada
Даже
"Маг"
тебя
хвалит
за
твой
шикарный
гол
Troesma
de
los
botijas
que
junan
como
es
la
historia
Кумир
пацанов,
что
играют
как
положено
Tu
mirada
es
divisoria
entre
trucho
y
postalina
Твой
взгляд
разделяет
фальшивку
и
настоящую
открытку
Sos
la
cara
pensativa
de
una
nami
sin
un
viaje
Ты
задумчивое
лицо
цыганки
без
путешествия
El
símbolo
de
coraje
de
una
pechera
a
lo
macho
Символ
мужества,
настоящей
мужской
груди
Sos
el
ala
de
ese
gacho
que
nunca
se
tomó
el
raje.
Ты
крыло
того
неудачника,
который
никогда
не
увольнялся.
Qué
más
te
voy
a
batir
que
ya
no
hayas
escuchado
Что
еще
я
могу
тебе
сказать,
чего
ты
еще
не
слышал
Si
viene
mal
barajado
este
fato
de
vivir
Если
эта
жизнь
плохо
сдана
Paciencia
y
hacerse
hervir,
habrá
que
curtirla
fiero
Терпение
и
кипение,
придется
закаляться
Este
oriental
milonguero
se
lo
repite
a
quien
quiera
Этот
уругвайский
милонгеро
повторяет
это
всем,
кто
хочет
слышать
Siempre
queda
gente
afuera
cuando
canta
mi
jilguero.
Всегда
кто-то
остается
за
бортом,
когда
поет
мой
щегол.
Don
Carlos
les
dio
mancada,
manga
de
giles
de
goma
Дон
Карлос
дал
вам
фору,
кучка
резиновых
болванов
Que
la
papa
se
la
coman
y
que
aguanten
la
tacada
Пусть
едят
картошку
и
терпят
удар
De
Pompeya
a
La
Blanqueada
sigue
copando
tu
amor
От
Помпеи
до
Ла-Бланкеады
твоя
любовь
продолжает
покорять
A
los
ratis
del
dolor
empaquetaste
debute
Крысам
боли
ты
устроил
дебют
Don
Carlos
Gardel
salute,
por
invicto
y
por
mejor
Дон
Карлос
Гардель,
салют,
за
непобедимость
и
за
то,
что
ты
лучший.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.