Paroles et traduction Falz feat. Ycee - Something Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Light
Что-то легкое
Yeah
Shit!
Да,
черт
возьми!
Bahd
guys
in
the
building
В
здании
полно
парней
I
meet
this
dangerous
girl
for
my
guy
Я
встретил
опасную
девушку
для
своего
парня.
She
fine
scatter,
the
body
dey
mad
person
Она
прекрасно
разбрасывается,
тело
у
нее
сумасшедшее
I
come
dey
form
posh
based
on
the
kind
Я
придаю
им
шикарный
вид,
основываясь
на
том,
что
But
even
she
don't
know
I
dey
try
getting
Но
даже
она
не
знает,
что
я
пытаюсь
их
заполучить.
This
chick
got
me
up
on
a
snap
matter
Эта
цыпочка
помогла
мне
разобраться
в
одном
пустяковом
деле
She
real
fine,
she
said
her
name
was
Agata
Она
действительно
хороша,
она
сказала,
что
ее
зовут
Агата
She
no
dey
Facetime
У
нее
нет
фейстайма
She
dey
minimize
data
Она
сводит
данные
к
минимуму
So
I
dey
buy
airtime
forming
big
papa
Так
что
я
покупаю
эфирное
время
для
"большого
папы"
I
come
rearrange
her
Я
прихожу
и
перестраиваю
ее
Use
my
new
statics
Использую
свою
новую
статистику
The
way
I
dey
toast
То,
как
я
готовлю
тосты
You
will
think
I
do
practice
Вы
подумаете,
что
я
практикуюсь
I
dey
thickle
the
fancy
of
a
true
bad
chick
Я
привлекаю
внимание
настоящей
плохой
девчонки
Like
I
do
magic
it
was
too
rapid
Как
будто
я
совершаю
волшебство,
все
произошло
слишком
быстро
My
Gs
don't
know
why
I
provide
the
Мои
клиенты
не
знают,
почему
я
предоставляю
LAWMA
cos
she
got
the
junk
in
the
trunk
ЗАКОННИЦА,
потому
что
у
нее
есть
барахло
в
багажнике
I
dey
try
show
say
na
stunt
I
dey
stunt
Я
попробую
показать,
скажи,
что
ты
делаешь,
я
сделаю,
что
ты
делаешь
Wait
and
show
Подожди
и
покажи
Baby,
what
is
it
you
want
Малыш,
чего
ты
хочешь
She
say
give
me
something
light
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(something
light)
(что-нибудь
легкое)
Give
me
something
light
(something
light)
Дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
Give
me
something
light
(something
light)
Дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
I'm
not
really
hungry,
something
light
Я
не
очень
голодна,
лучше
что-нибудь
легкое
(come
again)
(приходи
еще)
She
say
give
me
something
light
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(something
light)
(что-нибудь
легкое)
She
want
something
light
(something
light)
Она
хочет
чего-нибудь
легкого
(чего-нибудь
легкого)
She
say
give
me
something
light
Она
говорит,
подари
мне
что-нибудь
легкое
(come
again)
(приходи
еще)
She
want
something
light
(something
light)
Она
хочет
чего-нибудь
легкого
(чего-нибудь
легкого)
That's
how
she
gave
them
Вот
как
она
их
подарила
That's
how
the
date
went
Вот
как
прошло
свидание
Shorty
kill
my
dreams
with
only
that
statement
Коротышка
убивает
мои
мечты
одним
этим
заявлением
She
say
she
will
knack
me
if
I
will
have
patience
Она
сказала,
что
вырубит
меня,
если
я
наберусь
терпения
I
won't
even
touch
if
she
was
stark
naked
Я
бы
даже
не
прикоснулся
к
ней,
будь
она
совершенно
голой
Yo,
I
was
in
shock
Йо,
я
был
в
шоке
How
come
you
are
not
talking
right
Почему
вы
не
говорите
прямо
See
I
can't
give
you
something
light
Видеть
я
не
могу
дать
вам
что-то
светлое
When
we
spoke
on
the
phone
Когда
мы
говорили
по
телефону
You
were
sounding
nice
Вы
звучали
красиво
I'm
in
hot
pepper
soup
of
the
catfish
style
Я
острого
перца
суп
из
сома
стиль
When
I
see
trap
Когда
я
вижу
ловушку
You
want
something
light
Ты
хочешь
чего-нибудь
легкого
But
you
order
six
wraps
Но
вы
заказываете
шесть
упаковок
Order
meat
pie
Закажите
мясной
пирог
Order
pizza
Закажите
пиццу
And
you
still
pack
take
away
for
your
sister
И
ты
по-прежнему
готовишь
еду
навынос
для
своей
сестры
And
your
eyes
on
the
plate
of
the
next
guy
И
не
сводишь
глаз
с
тарелки
соседнего
парня
1 litre
coke,
no
pls
I
dont
like
the
pet
size
1 литр
кока-колы,
нет,
пожалуйста,
мне
не
нравится
размер
для
домашних
животных
You
dont
have
spag,
oya
pls
help
me
get
rice
У
вас
нет
спагетти,
пожалуйста,
помогите
мне
приготовить
рис
If
its
not
too
much,
oya
add
french
fries
Если
его
не
слишком
много,
добавьте
картофель
фри
She
say
give
me
something
light
(something
light)
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
Give
me
something
light
(something
light)
Дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое).
Give
me
something
light
(something
light)
Дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
полегче)
I'm
not
really
hungry,
something
light
(come
again)
На
самом
деле
я
не
голоден,
что-нибудь
легкое
(приходи
еще)
She
say
give
me
something
light
(something
light)
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
She
want
something
light
(something
light)
Она
хочет
чего-нибудь
легкого
(что-нибудь
легкое)
She
say
give
me
something
light
(come
again)
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(приходи
еще)
She
want
something
light
Она
хочет
чего-нибудь
легкого
I
want
to
be
going
oo
Я
хочу
уйти...
I
will
not
sleep
here
Я
не
буду
здесь
спать
Can
you
give
me
something
light
for
T-fare
Не
могли
бы
вы
угостить
меня
чем-нибудь
легким
на
завтрак?
Not
even
thanks
for
coming,
you
are
wicked
Даже
не
спасибо,
что
пришла,
ты
такая
злая.
Its
not
that
I'm
hungry
o
Не
то
чтобы
я
проголодалась.
I'm
a
big
girl
Я
уже
большая
девочка.
Ogbologbo,
she
dey
search
for
maga
Боже
правый,
она
будет
искать
мага.
I
told
her
wait
first
Я
сказала
ей
сначала
подождать.
I
go
bless
you
after
Я
пойду
благословлю
тебя
после.
You
sef
you
go
bow
when
you
check
the
matter
Ты
должен
поклониться,
когда
поймешь,
в
чем
дело
This
one
we
are
doing
is
just
dress
rehearsal
То,
что
мы
делаем,
всего
лишь
генеральная
репетиция
She
want
something
light
Она
хочет
чего-нибудь
легкого
Something
nice
Что-нибудь
милое
But
you
still
wearing
bra
Но
ты
все
еще
в
лифчике
When
I'm
offing
light
Когда
я
выключаю
свет
This
your
own
attitude
Это
твое
личное
отношение
It
dey
soften
mic
Оно
смягчает
микрофон
And
Im
taking
shit
easy
И
я
спокойно
отношусь
к
этому
дерьму
But
its
not
skin
tight
Но
оно
не
обтягивает
кожу
And
it
doesnt
seem
right
И
это
кажется
неправильным
Cos
you
want
to
be
brave
Потому
что
ты
хочешь
быть
храброй
You
go
kill
the
morale
Ты
подрываешь
моральный
дух
Take
it
straight
to
the
grave
Унесу
это
с
собой
в
могилу
I
be
dat
number
1
Я
буду
номером
один
You
can
call
me
De
Gea
Можете
называть
меня
Де
Хеа.
And
I
know
what
you
want
И
я
знаю,
чего
ты
хочешь
So
just
cut
to
the
chase
Так
что
давай
сразу
к
делу
She
say
give
me
something
light
(something
light)
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
Give
me
something
light
(something
light)
Дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
Give
me
something
light
(something
light)
Дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
I'm
not
really
hungry,
something
light
(come
again)
Я
на
самом
деле
не
голоден,
что-нибудь
легкое
(приходи
еще)
She
say
give
me
something
light
(something
light)
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
She
want
something
light
(something
light)
Она
хочет
чего-нибудь
легкого
(чего-нибудь
легкого).
She
say
give
me
something
light
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
She
want
something
light
Она
хочет
чего-нибудь
легкого
She
say
give
me
something
light
(something
light)
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
Give
me
something
light
(something
light)
Дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
Give
me
something
light
(something
light)
Дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
I'm
not
really
hungry,
something
light
(come
again)
Я
не
очень
голоден,
что-нибудь
легкое
(приходи
еще)
She
say
give
me
something
light
(something
light)
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(что-нибудь
легкое)
She
want
something
light
(something
light)
Она
хочет
чего-нибудь
легкого
(чего-нибудь
легкого).
She
say
give
me
something
light
(come
again)
Она
говорит,
дай
мне
что-нибудь
легкое
(приходи
еще)
She
want
something
light
Она
хочет
чего-нибудь
легкого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLUDEMILADE MARTIN ALEJO, FOLARINDE FALANA
Album
27
date de sortie
27-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.