Falz feat. Ycee - Something Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falz feat. Ycee - Something Light




Something Light
Что-то легкое
Yeah Shit!
Да, черт возьми!
Bahd guys in the building
В здании полно парней
I meet this dangerous girl for my guy
Я встретил опасную девушку для своего парня.
wedding
свадьба
She fine scatter, the body dey mad person
Она прекрасно разбрасывается, тело у нее сумасшедшее
I come dey form posh based on the kind
Я придаю им шикарный вид, основываясь на том, что
setting
установка
But even she don't know I dey try getting
Но даже она не знает, что я пытаюсь их заполучить.
This chick got me up on a snap matter
Эта цыпочка помогла мне разобраться в одном пустяковом деле
She real fine, she said her name was Agata
Она действительно хороша, она сказала, что ее зовут Агата
She no dey Facetime
У нее нет фейстайма
She dey minimize data
Она сводит данные к минимуму
So I dey buy airtime forming big papa
Так что я покупаю эфирное время для "большого папы"
I come rearrange her
Я прихожу и перестраиваю ее
Use my new statics
Использую свою новую статистику
The way I dey toast
То, как я готовлю тосты
You will think I do practice
Вы подумаете, что я практикуюсь
I dey thickle the fancy of a true bad chick
Я привлекаю внимание настоящей плохой девчонки
Like I do magic it was too rapid
Как будто я совершаю волшебство, все произошло слишком быстро
My Gs don't know why I provide the
Мои клиенты не знают, почему я предоставляю
funds
фонды
LAWMA cos she got the junk in the trunk
ЗАКОННИЦА, потому что у нее есть барахло в багажнике
I dey try show say na stunt I dey stunt
Я попробую показать, скажи, что ты делаешь, я сделаю, что ты делаешь
Wait and show
Подожди и покажи
Baby, what is it you want
Малыш, чего ты хочешь
She say give me something light
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое
(something light)
(что-нибудь легкое)
Give me something light (something light)
Дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
Give me something light (something light)
Дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
I'm not really hungry, something light
Я не очень голодна, лучше что-нибудь легкое
(come again)
(приходи еще)
She say give me something light
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое
(something light)
(что-нибудь легкое)
She want something light (something light)
Она хочет чего-нибудь легкого (чего-нибудь легкого)
She say give me something light
Она говорит, подари мне что-нибудь легкое
(come again)
(приходи еще)
She want something light (something light)
Она хочет чего-нибудь легкого (чего-нибудь легкого)
That's how she gave them
Вот как она их подарила
That's how the date went
Вот как прошло свидание
Shorty kill my dreams with only that statement
Коротышка убивает мои мечты одним этим заявлением
She say she will knack me if I will have patience
Она сказала, что вырубит меня, если я наберусь терпения
I won't even touch if she was stark naked
Я бы даже не прикоснулся к ней, будь она совершенно голой
Yo, I was in shock
Йо, я был в шоке
How come you are not talking right
Почему вы не говорите прямо
See I can't give you something light
Видеть я не могу дать вам что-то светлое
When we spoke on the phone
Когда мы говорили по телефону
You were sounding nice
Вы звучали красиво
I'm in hot pepper soup of the catfish style
Я острого перца суп из сома стиль
I dey weave
Я дей сотки
I dey dodge
Я дей Додж
When I see trap
Когда я вижу ловушку
You want something light
Ты хочешь чего-нибудь легкого
But you order six wraps
Но вы заказываете шесть упаковок
Order meat pie
Закажите мясной пирог
Order pizza
Закажите пиццу
And you still pack take away for your sister
И ты по-прежнему готовишь еду навынос для своей сестры
And your eyes on the plate of the next guy
И не сводишь глаз с тарелки соседнего парня
1 litre coke, no pls I dont like the pet size
1 литр кока-колы, нет, пожалуйста, мне не нравится размер для домашних животных
You dont have spag, oya pls help me get rice
У вас нет спагетти, пожалуйста, помогите мне приготовить рис
If its not too much, oya add french fries
Если его не слишком много, добавьте картофель фри
She say give me something light (something light)
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
Give me something light (something light)
Дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое).
Give me something light (something light)
Дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь полегче)
I'm not really hungry, something light (come again)
На самом деле я не голоден, что-нибудь легкое (приходи еще)
She say give me something light (something light)
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
She want something light (something light)
Она хочет чего-нибудь легкого (что-нибудь легкое)
She say give me something light (come again)
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое (приходи еще)
She want something light
Она хочет чего-нибудь легкого
I want to be going oo
Я хочу уйти...
I will not sleep here
Я не буду здесь спать
Can you give me something light for T-fare
Не могли бы вы угостить меня чем-нибудь легким на завтрак?
Not even thanks for coming, you are wicked
Даже не спасибо, что пришла, ты такая злая.
Its not that I'm hungry o
Не то чтобы я проголодалась.
I'm a big girl
Я уже большая девочка.
Ogbologbo, she dey search for maga
Боже правый, она будет искать мага.
I told her wait first
Я сказала ей сначала подождать.
I go bless you after
Я пойду благословлю тебя после.
You sef you go bow when you check the matter
Ты должен поклониться, когда поймешь, в чем дело
This one we are doing is just dress rehearsal
То, что мы делаем, всего лишь генеральная репетиция
She want something light
Она хочет чего-нибудь легкого
Something nice
Что-нибудь милое
But you still wearing bra
Но ты все еще в лифчике
When I'm offing light
Когда я выключаю свет
This your own attitude
Это твое личное отношение
It dey soften mic
Оно смягчает микрофон
And Im taking shit easy
И я спокойно отношусь к этому дерьму
But its not skin tight
Но оно не обтягивает кожу
And it doesnt seem right
И это кажется неправильным
Cos you want to be brave
Потому что ты хочешь быть храброй
You go kill the morale
Ты подрываешь моральный дух
Take it straight to the grave
Унесу это с собой в могилу
I be dat number 1
Я буду номером один
You can call me De Gea
Можете называть меня Де Хеа.
And I know what you want
И я знаю, чего ты хочешь
So just cut to the chase
Так что давай сразу к делу
She say give me something light (something light)
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
Give me something light (something light)
Дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
Give me something light (something light)
Дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
I'm not really hungry, something light (come again)
Я на самом деле не голоден, что-нибудь легкое (приходи еще)
She say give me something light (something light)
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
She want something light (something light)
Она хочет чего-нибудь легкого (чего-нибудь легкого).
She say give me something light
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое
She want something light
Она хочет чего-нибудь легкого
She say give me something light (something light)
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
Give me something light (something light)
Дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
Give me something light (something light)
Дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
I'm not really hungry, something light (come again)
Я не очень голоден, что-нибудь легкое (приходи еще)
She say give me something light (something light)
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое (что-нибудь легкое)
She want something light (something light)
Она хочет чего-нибудь легкого (чего-нибудь легкого).
She say give me something light (come again)
Она говорит, дай мне что-нибудь легкое (приходи еще)
She want something light
Она хочет чего-нибудь легкого.





Writer(s): OLUDEMILADE MARTIN ALEJO, FOLARINDE FALANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.