Falz - Child of the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falz - Child of the World




Go
Иди,
Ahn
Ан!
Apple of her mother's eye
Зеница ока ее матери.
She be trophy daughter
Она будет трофейной дочерью.
Mummy raised her
Мама вырастила ее.
Daddy never dropped a dollar
Папа никогда не ронял ни доллара.
Daddy ran away, didn't wanna have a child
Папа убежал, не хотел иметь ребенка.
Mummy wasn't ready
Мама не была готова.
Still remember how she cried
До сих пор помню, как она плакала.
But time flies, all that one is in the past life
Но время летит, все, что есть в прошлой жизни.
Shola ti mature, gbogbo body ti bi large size
Шола ти, зрелые, гбогбо, тело ти Би большой размер.
She just collect law degree for Unilag
Она просто получает диплом юриста для Unilag.
First class in the bag
Первый класс в сумке.
Make her mummy to dey brag
Сделай ее мамочкой, чтобы дей хвастался.
She went to be an intern for her Uncle
Она стала интерном для своего дяди.
Just a little hustle before she go to law school
Просто немного суеты, прежде чем она пойдет в юридическую школу.
My daughter, the Lord will be your muscle
Моя дочь, Господь будет твоим мускулом.
Omo Jesu, Mummy know she love the gospel
Омо Джезу, мама, знай, она любит Евангелие.
But Uncle Peter Agbaya
Но Дядя Питер Агбая ...
Alayi ni ti ju
Alayi ni ti ju
One late night he became wild in the sitting room
Однажды поздно ночью он стал диким в гостиной.
Uncle please stop... Shhh be silent
Дядя, пожалуйста, остановись ... тише, замолчи.
Uncle didn't stop till he broke the hymen
Дядя не останавливался, пока не сломал девственную плеву.
Am I a fool?
Неужели я дурак?
Shey I don go astray?
Шей, я не сбиваюсь с пути?
Am I a victim of my circumstance?
Я жертва своего обстоятельства?
Omo luwa bi ti bo so wa ye
Омо лува би ти бо со ва Йе.
and now I'm feeling like I don loss my way
и теперь я чувствую, что я не теряю свой путь.
Am I a fool?
Неужели я дурак?
Shey I don go astray?
Шей, я не сбиваюсь с пути?
Am I a victim of my circumstance?
Я жертва своего обстоятельства?
Omo luwabi ti bo so wa ye
Омо луваби ти бо со ва Йе.
and now I'm feeling like I don loss my way
и теперь я чувствую, что я не теряю свой путь.
I be Child of the world,
Я-дитя этого мира.
I don become a child of the world,
Я не стану ребенком этого мира.
I be Child of the world,
Я-дитя этого мира.
I don become a child of the world,
Я не стану ребенком этого мира.
I be Child of the world,
Я-дитя этого мира.
I don become a child of the world,
Я не стану ребенком этого мира.
I be Child of the world,
Я-дитя этого мира.
I don become a child of the world,
Я не стану ребенком этого мира,
Yah
Да.
She don dey look for that thing she dey resist before
Она don dey ищет то, чему она сопротивляется раньше.
She never had a Daddy figure so she need the luck
У нее никогда не было папочки, поэтому ей нужна удача.
Uncle Peter don create beast, he can't tame the stuff
Дядя Питер не создает зверя, он не может укротить вещи.
She like make e rough
Она любит делать e грубым.
She can't have enough
Она не может насытиться.
She met some ladies wey go like rub shoulder
Она встретила несколько дам, которые идут, как плечо руб.
on some quick business with a high turn over
на каком-то быстром деле с высоким переворотом.
Say if you ride stake, you go ride range rover
Скажи, если ты едешь на коне, ты едешь на Рендж Ровере.
Aristo P.l.c shey you wan be Stake holder
Аристо P. l. c Шей, ты хочешь быть держателем Кола.
Now with Sugar daddy coming everyday
Теперь с сахарным папочкой приходит каждый день.
She don dey get the pay
Она Дон дей получит зарплату.
If you get the dollar spend the pay, no dey negotiate
Если ты получишь доллар, потрачи его, не веди никаких переговоров.
She's in deeper, her whole life don deteriorate
Она все глубже, вся ее жизнь портится.
Many belle she don get, she don terminate
Многие красавицы, она не получает, она не прекращает.
Queen runs girl, she no get any competition
Королева убегает, девочка, она не получит никакой конкуренции.
Gomina Senator, she's giving every politician
Сенатор гомина, она отдает каждого политика.
Somebody tell am say the consequences no dey lightly
Кто-нибудь, скажите мне, скажите, что последствия не легкомысленны.
Until She tested positive to Hiv
Пока она не прошла тест на ВИЧ.
{Hook}
{Хук}
Am I a fool?
Неужели я дурак?
Shey I don go astray?
Шей, я не сбиваюсь с пути?
Am I a victim of my circumstance?
Я жертва своего обстоятельства?
Omo luwa bi ti bo so wa ye
Омо лува би ти бо со ва Йе.
and now I'm feeling like I don loss my way
и теперь я чувствую, что я не теряю свой путь.
Am I a fool?
Неужели я дурак?
Shey I don go astray?
Шей, я не сбиваюсь с пути?
Am I a victim of my circumstance?
Я жертва своего обстоятельства?
Omo luwa bi ti bo so wa ye
Омо лува би ти бо со ва Йе.
and now I'm feeling like I don loss my way
и теперь я чувствую, что я не теряю свой путь.
I'm a Child of the world
Я-дитя этого мира.
I don become a child of the world
Я не стану ребенком этого мира.
I be Child of the world
Я-Дитя мира.
I don become a child of the world
Я не стану ребенком этого мира.
I be Child of the world
Я-Дитя мира.
I don become a child of the world
Я не стану ребенком этого мира.
I be Child of the world
Я-Дитя мира.
I don become a child of the world
Я не стану ребенком этого мира.
She promise not to disappoint
Она обещает, что не разочарует.
I guess she broke her vow
Думаю, она нарушила свою клятву.
She let herself go
Она отпустила себя.
She let Mummy down
Она подвела маму.
But she go fight to defeat that depression
Но она идет бороться, чтобы победить эту депрессию.
as long as she's alive she can still find redemption
пока она жива, она все еще может найти искупление.
She's getting people sensitized about the virus
Ее люди узнают о вирусе.
She's now hoping that her story might inspire us
Теперь она надеется, что ее история вдохновит нас.
Don't be like me, help me tell the young ones
Не будь как я, помоги мне рассказать молодым.
Don't come to realize it after you're long gone
Не пойми этого после того, как уйдешь.
{Hook}
{Хук}
Please don't be a fool now
Пожалуйста, не будь дураком.
Don't go astray
Не сбивайся с пути.
Don't be a victim of your circumstance
Не будь жертвой своих обстоятельств.
Omo luwa bi ma bo so wa aye
Омо лува Би Ма бо со ва Ай
I didn't know when I lost my way
Я не знал, когда сбился с пути.
Please don't be a fool nw
Пожалуйста, не будь дураком.
Don't go astray
Не сбивайся с пути.
Don't be a victim of your circumstance
Не будь жертвой своих обстоятельств.
Omo luwa bi ma bo so wa aye
Омо лува Би Ма бо со ва Ай
I didn't know when I lost my way
Я не знал, когда сбился с пути.
{Outro}
[Концовка:]
I'm a Child of the world,
я-дитя этого мира.
I just became a child of the worl
Я только что стал ребенком мира.
I be Child of the world
Я-Дитя мира.
I don become a child of the world
Я не стану ребенком этого мира.
Child of the world
Дитя мира ...
I just became a child of the world
Я только что стала ребенком мира.
Child of the world
Дитя мира ...
I don become a child of the world
Я не стану ребенком этого мира.





Writer(s): AKANO SAMUEL, FOLARINDE FALANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.