Fame on Fire - Nothing Left (The Fool) - traduction des paroles en allemand

Nothing Left (The Fool) - Fame on Firetraduction en allemand




Nothing Left (The Fool)
Nichts Mehr Übrig (Der Narr)
I know that I'm insane
Ich weiß, dass ich verrückt bin,
For giving everything
weil ich alles gegeben habe.
What did you expect from me
Was hast du von mir erwartet?
Just a dumb mistake
Nur einen dummen Fehler,
I have my heart to blame
ich muss meinem Herzen die Schuld geben.
In front of us, we couldn't see
Vor unseren Augen konnten wir es nicht sehen.
I'm dying to feel the same
Ich sterbe danach, dasselbe zu fühlen,
But there's chaos I'm my way
aber Chaos ist auf meinem Weg.
Now there's blood in the water
Jetzt ist Blut im Wasser,
It's obvious we're fading
es ist offensichtlich, dass wir verblassen.
There's nothing left worth saving
Es gibt nichts mehr, was es wert wäre, gerettet zu werden.
You know it too
Du weißt es auch.
Days getting darker
Die Tage werden dunkler,
What we have is dangerous
was wir haben, ist gefährlich.
I hate it
Ich hasse es,
Knowing that I'm the fool
zu wissen, dass ich der Narr bin.
You'll never know it
Du wirst es nie erfahren,
Knowing that I'm the fool
zu wissen, dass ich der Narr bin.
And I feel so out of touch
Und ich fühle mich so verloren,
'Cause I've been the one to run
weil ich derjenige war, der weggelaufen ist.
I'm a hazard to myself
Ich bin eine Gefahr für mich selbst,
And I should own it
und ich sollte dazu stehen.
I'm ashamed I fell apart
Ich schäme mich, dass ich zerbrochen bin.
Wish I could replace my heart
Ich wünschte, ich könnte mein Herz ersetzen.
There's a hole inside my soul
Es ist ein Loch in meiner Seele,
You wouldn't know it
du würdest es nicht bemerken.
I'm dying to feel the same
Ich sterbe danach, dasselbe zu fühlen,
But there's chaos I'm my way
aber Chaos ist auf meinem Weg.
Now there's blood in the water
Jetzt ist Blut im Wasser,
It's obvious we're fading
es ist offensichtlich, dass wir verblassen.
There's nothing left worth saving
Es gibt nichts mehr, was es wert wäre, gerettet zu werden.
You know it too
Du weißt es auch.
Days getting darker
Die Tage werden dunkler,
What we have is dangerous
was wir haben, ist gefährlich.
I hate it
Ich hasse es,
Knowing that I'm the fool
zu wissen, dass ich der Narr bin.
You'll never know it
Du wirst es nie erfahren,
Knowing that I'm the fool
zu wissen, dass ich der Narr bin.
Fuck
Verdammt
Now there's blood in the water
Jetzt ist Blut im Wasser,
It's obvious we're fading
es ist offensichtlich, dass wir verblassen.
There's nothing left worth saving
Es gibt nichts mehr, was es wert wäre, gerettet zu werden.
You know it too
Du weißt es auch.
Days getting darker
Die Tage werden dunkler,
What we have is dangerous
was wir haben, ist gefährlich.
I hate it
Ich hasse es,
Knowing that I'm the fool
zu wissen, dass ich der Narr bin.
You'll never know it
Du wirst es nie erfahren,
Knowing that I'm the fool
zu wissen, dass ich der Narr bin.
Fuck
Verdammt
Knowing that I'm the fool
zu wissen, dass ich der Narr bin.





Writer(s): Erik Ron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.