Paroles et traduction Fame - Ett kort ögonblick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ett kort ögonblick
Мгновение
Jag
ser
tillbaka
på
den
tiden
som
va
Я
вспоминаю
то
время,
Stillsamma
nätter
ensama
dar
Тихие
ночи,
одинокие
дни.
Men
ändå
fanns
drömmen
att
nån
stans
fins
du
Но
мечта
о
том,
что
ты
где-то
есть,
жила.
En
längtan
vaknar
upp
i
mitt
hjärta
Тоска
просыпается
в
моем
сердце
Av
allt
de
som
ja
ser
här
å
nu
От
всего
того,
что
я
вижу
здесь
и
сейчас.
Ett
kort
ögonblick
å
allting
blev
förändrat
Одно
мгновение,
и
все
изменилось.
På
ett
kort
ögonblick
jag
kunde
plötsligt
känna
all
den
kärlek
jag
fick
В
одно
мгновение
я
вдруг
смогла
почувствовать
всю
твою
любовь,
Å
d
händer
bara
en
gång
i
mitt
liv
И
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
Ett
del
får
vänta
länge
på
ett
kort
ögonblick
Некоторым
приходится
долго
ждать
одного
мгновения.
Allt
de
du
gjorde
fick
mej
att
förstå
Все,
что
ты
делал,
дало
мне
понять,
Att
jag
har
kommit
dit
ja
vill
nå
Что
я
достигла
того,
чего
хотела.
Me
mina
händer
så
tätt
mot
din
hud
vill
jag
känna
livet
som
pulserar
Моими
руками,
прижатыми
к
твоей
коже,
я
хочу
чувствовать,
как
пульсирует
жизнь.
När
jag
lyssnar
efter
hjärtats
ljud
Когда
я
слушаю
биение
твоего
сердца.
Glömmer
all
min
saknad
från
i
går
Забываю
всю
мою
тоску
по
вчерашнему
дню,
När
jag
äntligen
har
lärt
mej
att
förstå
Когда
я
наконец-то
научилась
понимать
Det
svaret
som
jag
fick
Тот
ответ,
который
я
получила.
En
del
får
vänta
länge
på
ett
kort
ögonblick
Некоторым
приходится
долго
ждать
одного
мгновения.
När
allting
blev
förändrat
på
ett
kort
ögonblick
Когда
все
изменилось
в
одно
мгновение,
å
all
den
kärlek
som
jag
fick
И
всю
ту
любовь,
что
я
получила,
å
d
händer
bara
en
gång
i
mitt
liv
И
это
случается
лишь
раз
в
жизни.
En
del
får
vänta
länge
på
ett
kort
ögonblick
Некоторым
приходится
долго
ждать
одного
мгновения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Reid, Jorgen Elofsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.