Paroles et traduction Fame - Ett kort ögonblick
Jag
ser
tillbaka
på
den
tiden
som
va
Я
оглядываюсь
назад
на
то
время
как
на
Stillsamma
nätter
ensama
dar
Тихие
ночи,
одинокие
дни
Men
ändå
fanns
drömmen
att
nån
stans
fins
du
Но
все
равно
была
мечта,
что
где-то
есть
ты
En
längtan
vaknar
upp
i
mitt
hjärta
В
моем
сердце
просыпается
тоска
Av
allt
de
som
ja
ser
här
å
nu
Из
всех
людей,
которые
видят
это
сейчас
Ett
kort
ögonblick
å
allting
blev
förändrat
На
мгновение
все
изменилось
På
ett
kort
ögonblick
jag
kunde
plötsligt
känna
all
den
kärlek
jag
fick
За
короткое
мгновение
я
внезапно
почувствовал
всю
ту
любовь,
которая
у
меня
была
Å
d
händer
bara
en
gång
i
mitt
liv
О,
это
случается
только
раз
в
моей
жизни
Ett
del
får
vänta
länge
på
ett
kort
ögonblick
Некоторым
приходится
долго
ждать
короткого
мгновения
Allt
de
du
gjorde
fick
mej
att
förstå
Все,
что
ты
сделал,
заставило
меня
понять.
Att
jag
har
kommit
dit
ja
vill
nå
Что
я
попал
туда,
куда
хочу
попасть
Me
mina
händer
så
tätt
mot
din
hud
vill
jag
känna
livet
som
pulserar
Я,
мои
руки
так
крепко
прижаты
к
твоей
коже,
я
хочу
почувствовать
пульсацию
жизни.
När
jag
lyssnar
efter
hjärtats
ljud
Когда
я
прислушиваюсь
к
стуку
своего
сердца
Glömmer
all
min
saknad
från
i
går
Я
забываю
все
свои
вчерашние
потери.
När
jag
äntligen
har
lärt
mej
att
förstå
Когда
я,
наконец,
научился
понимать
Det
svaret
som
jag
fick
Ответ,
который
я
получил
En
del
får
vänta
länge
på
ett
kort
ögonblick
Некоторым
приходится
долго
ждать
короткого
мгновения
När
allting
blev
förändrat
på
ett
kort
ögonblick
Когда
все
изменилось
за
короткое
мгновение
å
all
den
kärlek
som
jag
fick
вся
любовь,
которую
я
получил
å
d
händer
bara
en
gång
i
mitt
liv
О,
это
случается
только
раз
в
моей
жизни
En
del
får
vänta
länge
på
ett
kort
ögonblick
Некоторым
приходится
долго
ждать
короткого
мгновения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Reid, Jorgen Elofsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.