Fame - Pop Into My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fame - Pop Into My Heart




Pop Into My Heart
Загляни в моё сердце
I didn't even know you
Я тебя совсем не знала,
Before you had a grip around my heart
Пока ты не пленил мое сердце.
You didn't need to show me
Тебе не нужно было ничего,
No more then just a little who you are
Кроме как показать мне, какой ты.
I try to keep a distance
Я пытаюсь держать дистанцию,
But no one's never ever been so close
Но никто никогда не был так близок.
How could I handle the way that I feel?
Как мне справиться с этими чувствами?
The impression you make me some real
Впечатление, которое ты производишь, такое настоящее.
REF:
Припев:
You pop into my heart
Ты заглянул в моё сердце,
It's just the way you are
Просто оставаясь собой.
You keep on teasing me
Ты продолжаешь дразнить меня,
And then you pleasing me
А потом радуешь.
And I never want to go
И я не хочу уходить,
No matter what you do
Что бы ты ни делал.
It's always me and you
Это всегда я и ты.
You pop into my heart
Ты заглянул в моё сердце,
You dilate from the star
Ты ярче любой звезды.
No matter what I say
Что бы я ни говорила,
Your always gonna stay
Ты всегда будешь рядом.
Cause I... I Can't stop loving you (No, I don't)
Ведь я... Я не могу перестать любить тебя (нет, не могу).
You look a little puzzled
Ты выглядишь немного озадаченным,
When I can figure out the way you are
Когда я понимаю, какой ты.
Don't even have to tell me
Тебе даже не нужно говорить,
Cause everything is coming from your heart
Ведь всё идет от твоего сердца.
It's something about you baby
В тебе есть что-то, малыш,
Just always makes me keep you on my mind
Что заставляет меня постоянно думать о тебе.
You are the closest to heaven I get
Ты - моё самое близкое к небесам место,
And I haven't seen half of it yet
А я еще не видела и половины его.
REF:
Припев:
When you do
Когда ты делаешь
All the things I've never seen
Всё то, чего я никогда не видела,
Teasing me, pleasing me
Дразня и радуя меня,
You make me love you
Ты заставляешь меня любить тебя.
I don't need everything
Мне не нужно ничего другого,
You are just continuous like you are
Ты просто оставайся таким, какой ты есть.
Your love, has moved into my heart
Твоя любовь проникла в моё сердце.
I never want to go
Я не хочу уходить,
No matter what you do
Что бы ты ни делал.
It's always me and you
Это всегда я и ты.
REF:
Припев:





Writer(s): Dan Ola Attlerud, Marcos Ubeda, Lars Diedricson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.