Fame - Single Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fame - Single Girl




Single Girl
Одинокая девушка
Uuuuh...
Ууу...
Oh, yeah
О, да
The single girl
Одинокая девушка,
All alone in the great big town
Совсем одна в огромном городе.
The single girl
Одинокая девушка,
Get's so tired of love letting her down
Так устала от любви, которая её разочаровывает.
The life's unreal and the people are phony
Жизнь нереальна, люди фальшивы,
And the nights can get so lonely
И ночи бывают такими одинокими.
The single girl
Одинокой девушке
Needs a sweet loving man to lean on
Нужен любящий мужчина, на которого можно опереться.
I'm a single girl
Я одинокая девушка,
Wondering if love could be passing me by
Которая задается вопросом, не проходит ли любовь мимо меня.
I'm a single girl
Я одинокая девушка,
And I know all about men in their lives
И я знаю всё о мужчинах в своей жизни.
Nobody loves me
Никто меня не любит,
Cause nobody knows me
Потому что никто меня не знает.
Nobody takes the time to go slowly
Никто не хочет не торопиться.
The single girl
Одинокой девушке
Needs a sweet loving man to lean on
Нужен любящий мужчина, на которого можно опереться.
I've gotta make, my own way
Я должна сама пробивать себе дорогу,
There's rent, I've gotta pay
Мне нужно платить за квартиру.
I need a night time love
Мне нужна любовь на ночь,
To get me through the day
Чтобы пережить этот день.
The single girl
Одинокая девушка,
All alone in the great big town
Совсем одна в огромном городе.
I'm a single girl
Я одинокая девушка,
And I get so tired of love letting me down
И я так устала от того, что любовь меня разочаровывает.
But there's a man, I've yet to know
Но есть мужчина, которого я ещё не знаю,
Waiting somewhere, I've yet to go
Он ждет где-то, куда я ещё не добралась.
Someday I'll have
Когда-нибудь у меня будет
A sweet loving man to lean on
Любящий мужчина, на которого можно опереться.
(But there's a man)
(Но есть мужчина)
But there's a man, I've yet to know
Но есть мужчина, которого я ещё не знаю,
Waiting somewhere, I've yet to go
Он ждет где-то, куда я ещё не добралась.
Someday I'll have
Когда-нибудь у меня будет
A sweet loving man to lean on
Любящий мужчина, на которого можно опереться.





Writer(s): Martha Sharp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.