Familia Alzada, Neto Peña, Toser One, Yoss Bones, Lefty Sm, Zxmyr, Chato 473, Turek Hem, Zornoza, Zoop One, Kerox, Almanegra, Cirujano Resendez, Danntik, Anthony Sanchez, Dande, Discípulos del Concreto, Andrew Ddc, Shainy Ddc & Moiza - La Familia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Familia Alzada, Neto Peña, Toser One, Yoss Bones, Lefty Sm, Zxmyr, Chato 473, Turek Hem, Zornoza, Zoop One, Kerox, Almanegra, Cirujano Resendez, Danntik, Anthony Sanchez, Dande, Discípulos del Concreto, Andrew Ddc, Shainy Ddc & Moiza - La Familia




La Familia
Семья
No han sido fáciles los días en este camino
Дни на этом пути были нелегкими,
Sangre y sudor, pero aun así, no nos hemos rendido
Кровь и пот, но мы всё равно не сдавались.
Nunca vamos a parar, nunca nos van a parar
Мы никогда не остановимся, нас не остановить,
No nos van a detener, nunca nos verán caer
Нас не задержат, никогда не увидят нас падающими.
No cualquiera comienza desde cero en el camino
Не каждый начинает с нуля на этом пути,
Se ve pelada, pero no es nada sencillo, mijo
Кажется просто, но это не так, милая.
Nuestra vida se iluminó, le dimos un sentido
Наша жизнь осветилась, мы придали ей смысл,
No tengo miedo a nada, la fe siempre está conmigo
Я ничего не боюсь, вера всегда со мной.
Se siente el miedo y el terror que tienen, llegó su amenaza
Чувствуется страх и ужас, которые они испытывают, пришла их угроза,
Yo nomás los oigo están pendejos, qué les pasa
Я только слышу их, они тупые, что с ними?
No hay manera de bajarnos, perro, prendimos la casa
Нет способа сбить нас, детка, мы зажгли этот дом,
Lefty se pasa de verga, Moler, ponme pausa
Lefty перебарщивает, Moler, поставь на паузу.
Bruja me los aplaco, les cayó el más flaco
Ведьма успокаивает их, на них напал самый худой,
Su paro cardiaco, ligero cual tabaco
Их остановка сердца, легкая, как табак.
Pela se la retaco, si hay pedo, pues yo saco
Я забиваю им гвоздь, если есть проблема, я вытаскиваю,
Si se quedan con hambre de verga, les doy un taco
Если они останутся голодными до члена, я дам им тако.
Una vida desordenada, hasta que me llamaron aquel día
Беспорядочная жизнь, пока меня не позвали в тот день,
La familia más pesada y ahora quiero hacer mercancía
Самая тяжелая семья, и теперь я хочу делать товар.
La que amé no me amaba, pero aquí sigo viviendo
Та, которую я любил, не любила меня, но я всё ещё живу,
La calle me vio crecer, discípulos del concreto
Улица видела, как я рос, ученики бетона.
Le hice caso a mi destino, acción a lo que quería
Я послушал свою судьбу, действовал так, как хотел,
Y ahora estoy con los mejores de Mex fumando Maria
И теперь я с лучшими из Мексики, курю марихуану.
Traje el estilo más fresco de buena reputación
Я принес самый свежий стиль с хорошей репутацией,
Somos flacos pesados como el Zxmyr al microphone
Мы худые и тяжелые, как Zxmyr у микрофона.
Ya no deja de sonar el phone a puro ring ring
Телефон не перестает звонить, один сплошной ринг-ринг,
Ando con puro pesado, como el puto Kingpin
Я тусуюсь только с тяжеловесами, как чертов Кингпин.
En la cancha pura estrella, somos el dream team
На поле одни звезды, мы - команда мечты,
Fin, fin pa' tu clicka si los topo en el ring
Конец, конец твоей клике, если я встречу их на ринге.
Pura Alzada family, putazos de Bruce Lee
Чистая семья Alzada, удары Брюса Ли,
No se meta pa' mi cerro porque hay mucho greezly
Не лезь на мою гору, потому что там много гризли.
Que si soy, que no soy, loco gangsta o MC
То ли я, то ли нет, сумасшедший гангста или MC,
Pero yo no de ustedes y ustedes de
Но я не знаю о вас, а вы обо мне - да.
Si no ta' claro, la remarco
Если не понятно, я подчеркну,
Lo' de Alzada retumbando pa'l otro lado del charco
Ребята из Alzada гремят на другой стороне лужи.
Mira que golazo me marco
Смотри, какой гол я забиваю,
Cree que me tiene cubierto y por la derecha me le desmarco
Она думает, что прикрыла меня, а я обхожу её справа.
Ya me estoy preparando el arco
Я уже готовлю лук,
No te gusta largo, fumando la que reparte el narco
Тебе не нравится долго, кури то, что раздает нарко.
Mi niño puro flow de encargo, me cargo ahí te encargo
Мой малыш - чистый поток на заказ, я беру на себя, вот тебе поручение,
Te la descargo en el pecho y me largo
Я разряжаю ее в грудь и ухожу.
Con la pluma un puma como el pentapichichi
С пером - пума, как пентапичичи,
A un latino por los aires como Richie
Латиноамериканец в воздухе, как Ричи.
Puras estrellas como peces en el agua piscis
Одни звезды, как рыбы в воде, рыбы,
Su destino es morir como los meeseks
Их судьба - умереть, как мисики.
Y si mi estilo les suena potente
И если мой стиль звучит мощно,
Esperan que acabe toda mi gente
Они ждут, когда вся моя команда закончит.
Los veo escamados como serpientes
Я вижу их испуганными, как змеи,
Una buena nota la A en la frente excelente
Хорошая оценка - пятерка на лбу, отлично.
Take it easy, ando cerca de los mejores
Не напрягайся, я рядом с лучшими,
Todo el día sonando en los monitores
Весь день звучу в мониторах.
Entre homies cervezas y productores
Среди друзей пиво и продюсеры,
Entre líneas cenizas y reflectores
Между строк пепел и прожекторы.
Quiere ritmo, aquí hay más compa que paso
Хочешь ритма, здесь больше, чем просто шаг,
Quedan botes hasta que nos caiga el Sol
Остаются банки, пока не взойдет солнце.
4AM y ya traes toa' la de guasón
4 утра, и ты уже вся как Джокер,
Ya estás viendo doble pero no es símbolo masón
Ты видишь двойное, но это не масонский символ.
Brújula pónmela y la entono, que ando bien clono
Дай мне компас, и я настрою его, я в хорошем состоянии,
No me traiciones, yo no perdono
Не предавай меня, я не прощаю.
Soy de la calle de la calle somos
Я с улицы, мы с улицы,
Vivimos del rap ya no hay otro modo
Мы живем рэпом, другого пути нет.
Pase pase
Проходи, проходи,
Manito sírvame un pase pase
Братан, налей мне, проходи, проходи,
Ya le robamos la base base
Мы уже украли базу, базу,
Llegamos loco con clase, loco con clase, uh
Мы пришли, сумасшедшие, с классом, сумасшедшие, с классом, ух.
Ya llegaron los de Alzada, prende la cámara y cámara
Ребята из Alzada уже здесь, включи камеру и камеру,
nomás dale y cálmala, esta madre nunca acabará
Ты просто дай ей и успокой ее, эта хрень никогда не закончится.
Dispárala directo, pero que truene machín
Стреляй прямо, но пусть гремит как следует,
Me ando pasando de reata desde que andaba en el ring
Я перебарщиваю с тех пор, как был на ринге.
Siempre clean, por la lleca me verás
Всегда чистый, ты увидишь меня на улице,
Siempre es el mismo patín pa' dela' nunca pa' tras'
Это всегда один и тот же путь вперед, никогда назад,
La clavo en el calcetín por eso no encontrarás
Я забиваю ее в носок, поэтому ты не найдешь,
Yo sigo aquí con mi team bien tranquilo y bien relax
Я все еще здесь со своей командой, спокойный и расслабленный.
Que no le cause pena
Пусть тебя это не смущает,
Somos los cabrones descontrolando el sistema (yeh-yeh)
Мы - те засранцы, которые выводят систему из строя (да-да).
Un gladiador en la arena
Гладиатор на арене,
Seguimos los de Alzada perras, sin perdón ni pena
Мы продолжаем, ребята из Alzada, сучки, без прощения и жалости.
Aquí no hay mascará, mucho flow y táctica
Здесь нет маски, много потока и тактики,
Para esa manada de farsantes todo acabará
Для этой стаи фальшивок все закончится.
Sigue sintiendo mi lírica, desde Ecuador sonando brutal
Продолжай чувствовать мою лирику, из Эквадора звучит жестоко,
Vamos rompiendo fronteras, ya sabes que no hay nadie igual, ah
Мы ломаем границы, ты же знаешь, что нет никого похожего, ах.
Alzada es el sello no acepten imitaciones
Alzada - это знак, не принимайте подделок,
Esta fiesta es privada se entra con invitaciones
Эта вечеринка закрытая, вход по приглашениям.
De noche en la madrugada, nada es lo que supones
Ночью, на рассвете, ничего не так, как ты думаешь,
Solo sabrás si te quitas o te pones
Только ты знаешь, снимаешь ты или надеваешь.
checa el estilo que da cuando vengo pisando este camino
Ты проверь стиль, который получается, когда я иду по этому пути,
Para hijos de perra mis pies en la tierra saben como lo defino
Для сукиных сынов мои ноги на земле знают, как я это определяю.
No juegan como la juego tampoco le atinan como atino
Они не играют так, как я, они также не попадают в цель, как я,
Esto es guanajuatense cien por cierto salmantino
Это стопроцентный гуанахуато, сальмантинец.
Depurando mi alma en una escritura con sentimiento
Очищаю свою душу в письме с чувством,
Pasamos malos momentos a falta de un sustento
Мы пережили плохие времена из-за отсутствия средств к существованию.
Pero hoy la cosa cambia y de lo que hago no me tiento
Но сегодня все меняется, и я не боюсь того, что делаю,
Y no me arrepiento de nada mi cora palpita lento
И я ни о чем не жалею, мое сердце бьется медленно.
La ideología de un loco se mide por la escritura
Идеология сумасшедшего измеряется письмом,
Si no entiendes mi sinopsis aquí no hay literatura
Если ты не понимаешь мой синопсис, здесь нет литературы.
Soy su madre y su padre quien los pondrá en cintura
Я их мать и их отец, тот, кто приведет их в чувство,
La nueva rebelión somos la industria más dura
Новое восстание - мы самая жесткая индустрия.
Somos los chicos del barrio
Мы - парни из района,
Con sueños y mentes de empresario
С мечтами и умами предпринимателя,
Hip hop creamos para el vecindario
Мы создаем хип-хоп для окрестностей,
Ya varios días clavados en esto diario
Уже много дней погружены в это ежедневно.
Con el objetivo en la mente claro
С четкой целью в голове,
La calle está caliente como esta base
Улица горячая, как эта база,
Siempre aceleramos, nunca les damos chance
Мы всегда ускоряемся, никогда не даем им шанса,
Otro gallo, otra neurona, que en paz descanse
Другой петух, другой нейрон, пусть покоится с миром.
El equipo siempre listo, vamos tras del jale
Команда всегда готова, мы идем за работой.
Todo el mundo con la mano para arriba
Все с поднятыми руками,
No importa lo que digas mi gente está bien prendida
Неважно, что ты говоришь, мои люди зажжены.
Me dijeron que sigues copiando línea
Мне сказали, что ты продолжаешь копировать строчки,
Chavito, ponte las pilas se nota el miedo en tu clicka,
Малыш, возьми себя в руки, страх заметен в твоей клике, да.
Eres el lobo, tramposo
Ты - волк, обманщик,
Tan majestuoso y tan venenoso
Такой величественный и такой ядовитый,
Los veo caer poco a poco
Я вижу, как они падают один за другим,
No son de oro muchacho baboso
Вы не золотые, глупый парень.
Con mi clicka no se equivoquen, si no quieres que te choquen
С моей кликой не ошибитесь, если не хотите, чтобы вас ударили,
Tengo un chingo de ojos en la espalda
У меня куча глаз на спине,
Todos puestos pa'l acto en el bloque
Все готовы к действию в блоке,
Viste como la coloqué, lo saco, no fumé un toque
Видела, как я ее поставил, я вытащил, не курил ни капли.
No hay películas de negros, tampoco actitud de rocker
Нет фильмов о неграх, нет и поведения рокера.
Por aquí vivimos reglas, sin ningún horario
Здесь мы живем по правилам, без расписания,
No todos tenemos la misma suerte, el mismo barrio
Не у всех у нас одинаковая удача, один и тот же район.
Cada cabeza es un mundo ve la galaxia andando
Каждая голова - это мир, смотри, как движется галактика,
Yo solo quero una oportunidad pa' to' mi barrio
Я просто хочу один шанс для всего моего района.
Que te duela más el cuero antes que la camisa
Пусть твоя кожа болит сильнее, чем рубашка,
Y aunque siempre voy deprisa, no dejo que me den misa
И хотя я всегда спешу, я не позволяю им читать мне мессу.
Del amor al odio hay risas y en mi bando ya no hay cupo
От любви до ненависти - смех, и в моей команде больше нет места,
Sigo gastando más tinta en mi libreta como pulpo
Я продолжаю тратить больше чернил в своей тетради, как осьминог.
Yo no tengo rastas, pero sigo a Marley
У меня нет дредов, но я следую за Марли,
Tu un triciclo apache, yo soy una Harley
Ты - трехколесный апач, я - Харлей.
Cortar y ensartar para nosotros un baile
Резать и нанизывать для нас - танец,
Puro vato loco, soy como Miclo y Spider
Сплошные сумасшедшие парни, я как Микло и Паук.
Esto es Alzada Corp, loco wacha mi visión
Это Alzada Corp, сумасшедшая, смотри на мое видение,
A los puñetas y a las morras, se les cae el calzón
Ублюдки и телки, у них спадают трусы,
Cuando me ven por todo México, prendiendo el cantón
Когда они видят меня по всей Мексике, поджигающего кантон,
Solo me junto con reales, bro, no es que sea mamón
Я тусуюсь только с настоящими, братан, не то чтобы я был мудаком.
El Neto suena y zumba la casa
Neto звучит, и дом гудит,
Los decibeles me alucinan, loco que es esto que pasa
Децибелы сводят меня с ума, чувак, что происходит?
Que tranza, aquí el que es inteligente comparte
Что за фигня, здесь умный делится,
Y los que no, pues chinguen a su madre de mi parte
А те, кто нет, пусть идут на хер с моей стороны.





Writer(s): Victor Manuel Gutierrez Gonzalez

Familia Alzada, Neto Peña, Toser One, Yoss Bones, Lefty Sm, Zxmyr, Chato 473, Turek Hem, Zornoza, Zoop One, Kerox, Almanegra, Cirujano Resendez, Danntik, Anthony Sanchez, Dande, Discípulos del Concreto, Andrew Ddc, Shainy Ddc & Moiza - La Familia - Single
Album
La Familia - Single
date de sortie
14-08-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.