Paroles et traduction Familjen - Malmö stad - TV version
Där
över
sundet
är
som
stjärnorna
Там,
за
проливом,
как
звезды.
Som
blinkar
i
havet
Вспыхивает
в
море.
Speglar
mig
i
glansen
av
oss
två
tillsammans
Отражая
меня
в
сиянии
нас
двоих
вместе.
Har
bara
varandra
Просто
есть
друг
у
друга.
Ser
på
dig
Смотрю
на
тебя.
Ser
allt
det
vackra,
ser
det
fula
Выглядит
все
красиво,
выглядит
уродливо.
Jag
glömmer
att
blinka
Я
забываю
моргать.
Med
dig
är
ingenting
som
vanligt
С
тобой
все
не
так,
как
обычно.
Vi
hänger
i
luften
Мы
зависаем
в
воздухе.
Du
som
havets
väder
Тебе
нравится
морская
погода
Går
rakt
igenom
allt
Проходя
через
все
насквозь
Genom
alla
kläder
Сквозь
всю
одежду.
Du
smakar
salt
och
dimma
Ты
чувствуешь
вкус
соли
и
тумана.
Hör
hur
blodet
susar
Слышишь
как
хлещет
кровь
Som
vinden
här
i
stan
Как
ветер
в
городе,
Hjärtat
i
mig
rusar
сердце
во
мне
мчится.
Jag
stannar
alltid
kvar
ändå
Я
все
равно
всегда
остаюсь.
Laglöst
land
Страна
беззакония
Vi
glider
fram
Мы
скользим
вперед.
Vi
cyklar
hand
i
hand
Мы
едем
рука
об
руку.
Jag
trummar
du
sjunger
Я
барабаню
а
ты
поешь
Inatt
då
känns
det
som
ett
annat
land
Сегодня
ночью
я
чувствую
себя
как
в
другой
стране
Vi
ser
vart
vi
hamnar
Мы
видим,
где
мы
закончим.
Sjung
en
sång
Спой
песню.
Om
hur
det
var
när
vi
var
långt
ifrån
О
том,
как
это
было,
когда
мы
были
далеко
от
...
Det
trodde
jag
aldrig
Я
никогда
так
не
думал.
Himlen
brann
Небо
горело.
Jag
måste
dit
för
jag
var
ensam
kvar
Я
должен
попасть
туда,
потому
что
я
остался
один.
Att
ingen
sa
till
mig
Об
этом
мне
никто
не
говорил.
Du
som
havets
väder
Тебе
нравится
морская
погода
Går
rakt
igenom
allt
Проходя
через
все
насквозь
Genom
alla
kläder
Сквозь
всю
одежду.
Du
smakar
salt
och
dimma
Ты
чувствуешь
вкус
соли
и
тумана.
Hör
hur
blodet
susar
Слышишь
как
хлещет
кровь
Som
vinden
här
i
stan
Как
ветер
в
городе,
Hjärtat
i
mig
rusar
сердце
во
мне
мчится.
Jag
stannar
alltid
kvar
ändå
Я
все
равно
всегда
остаюсь.
Fann
dig
där
Я
нашел
тебя
там.
På
dina
gator
under
stjärnorna
На
твоих
улицах
под
звездами.
I
regnbågens
färger
В
цветах
радуги,
När
du
ler
когда
ты
улыбаешься.
Berättar
tystnaden
historer
Тишина
рассказывает
истории.
Jag
blundar
och
lyssnar
Я
закрываю
глаза
и
слушаю.
Du
som
havets
väder
Тебе
нравится
морская
погода
Går
rakt
igenom
allt
Проходя
через
все
насквозь
Genom
alla
kläder
Сквозь
всю
одежду.
Du
smakar
salt
och
dimma
Ты
чувствуешь
вкус
соли
и
тумана.
Hör
hur
blodet
susar
Слышишь
как
хлещет
кровь
Som
vinden
här
i
stan
Как
ветер
в
городе,
Hjärtat
i
mig
rusar
сердце
во
мне
мчится.
Jag
stannar
alltid
kvar
ändå
Я
все
равно
всегда
остаюсь.
Å
det
luktar
kryddor,
petunia
och
betong
Пахнет
пряностями,
петунией
и
бетоном.
Älskar
hur
du
klär
dig
i
tegel
och
neon
Мне
нравится,
как
ты
одеваешься
в
брикет
и
неон.
Jag
vill
bara
dansa
Я
просто
хочу
танцевать.
Och
sjunga
dina
språk
И
пойте
на
своих
языках.
Sluta
aldrig
chansa
Никогда
не
переставай
рисковать.
Vi
hör
ihop
du
och
jag
Мы
созданы
друг
для
друга
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.