Familjen - Slutet Gott - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Familjen - Slutet Gott - Radio Edit




Slutet Gott - Radio Edit
The End Well - Radio Edit
Utanför, vid sidan av, undertill
Outside, by the way, below
Hamnar man i hemlighet, hur du än vill
You get in secret, however you want
Lyckan kom och stanna kvar, kärleken
Happiness came and stayed, my love
Allt är nytt precis som förr, äntligen
Everything is new again, like before, finally
Fångar ljuset av en halv sekund
Capture the light for a split second
Desperat silverfilm
Desperately on silver film
Åren rinner genom fingrarna
The years run through your fingers
Tidens tand är kannibal
The ravages of time are cannibalistic
Mejslar man ut nån annans ansikte
You carve out someone else's face
eller nu, fan allt är bättre
Then or now, it's all better
Sakta börjar jag bli människa
Slowly I start to become human
Slutet gott och det handlar inte längre om mej
The end is good and it's not about me anymore
Slå ihjäl min nostalgi, allt är bara här och nu
Kill my nostalgia, it's all just here and now
Bästa tiden börjar här, lillen och du
The best time starts here, my little one and you
Måste lämna kvar nåt stort, långt ifrån
I have to leave something big, far away
Allt vi haft och någonsing gjort, listan är lång
Everything we've had and ever done, the list is long
Fångar ljuset av en halv sekund
Capture the light for a split second
Desperat silverfilm
Desperately on silver film
Åren rinner genom fingrarna
The years run through your fingers
Tidens tand är kannibal
The ravages of time are cannibalistic
Mejslar man ut nån annans ansikte
You carve out someone else's face
eller nu, fan allt är bättre
Then or now, it's all better
Sakta börjar jag bli människa
Slowly I start to become human
Slutet gott och det handlar inte längre om mej
The end is good and it's not about me anymore





Writer(s): Johan Tommy Karlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.