Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The FCC Song (From "Family Guy")
Песня FCC (Из "Гриффинов")
They
will
clean
up
all
your
talking
in
a
manner
such
as
this
Они
подчистят
твою
речь,
милая,
вот
так
вот,
They
will
make
you
take
a
tinkle
when
you
wanna
take
a
piss
Захочешь
отлить
– отправят
на
унитаз,
And
they′ll
make
you
call
fellatio
a
trouser-friendly
kiss
И
минет
назовут
"штанодружеским"
экстазом.
Here's
the
plain
situation,
there′s
no
negotiation
Ситуация
ясна,
дорогая,
без
базара,
With
the
fellas
at
the
freakin'
FCC
С
этими
чуваками
из
чёртовой
FCC.
They're
as
stuffy
as
the
stuffiest
of
special
interest
groups
Они
чопорнее
самых
чопорных
групп
по
интересам,
Make
a
joke
about
your
bowels
and
they
order
in
the
troops
Пошутишь
про
кишечник
– вызовут
спецназ,
Any
baby
with
a
brain
could
tell
them
everybody
poops
Даже
младенец
с
мозгами
скажет,
что
все
какают
подчас.
Take
a
tip,
take
a
lesson,
you′ll
never
win
by
messing
Запомни,
детка,
урок:
не
связывайся,
дурочка,
With
the
fellas
at
the
freakin′
FCC
С
этими
чуваками
из
чёртовой
FCC.
And
if
you
find
yourself
with
some
young
sexy
thing
И
если
вдруг
окажешься
с
юной
красоткой,
You're
gonna
have
to
do
her
with
your
ding-a-ling
Придётся
тебе
ублажать
её
своей
пикалкой,
′Cause
you
can't
say
penis
Потому
что
нельзя
говорить
"пенис".
So
they
sent
this
little
warning,
they′re
prepared
to
do
their
worst
Они
прислали
предупреждение,
готовы
на
крайние
меры,
And
they
stuck
it
in
your
mailbox,
hoping
you
could
be
coerced
И
сунули
его
в
твой
почтовый
ящик,
надеясь
на
давление,
I
can
think
of
quite
another
place
they
should
have
stuck
it
first
Я
знаю
местечко
получше,
куда
бы
им
его
засунуть.
They
may
just
be
neurotic,
or
possibly
psychotic
Может,
они
невротики,
а
может,
и
психотики,
They're
the
fellas
at
the
freakin′
FCC
Эти
чуваки
из
чёртовой
FCC.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.