Family of the Year - Carry Me (feat. Z Berg and Erica Driscoll) [Acoustic] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Family of the Year - Carry Me (feat. Z Berg and Erica Driscoll) [Acoustic]




Carry Me (feat. Z Berg and Erica Driscoll) [Acoustic]
Неси меня (с участием Зи Берг и Эрики Дрисколл) [Акустика]
ì
ì
When you know it's not okay
Когда ты знаешь, что всё не в порядке,
And you know you're not to blame
И знаешь, что ты не виновата,
Look inside your mind and try to find
Загляни в свою душу и попытайся найти
This heart of mine
Это моё сердце.
And you know it's just a dream
И ты знаешь, что это просто сон,
One you wished you'd never seen
Который ты хотела бы никогда не видеть.
Open up your eyes, it's still dark outside
Открой свои глаза, снаружи всё ещё темно,
Alone again tonight
Снова одна сегодня ночью.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
And you try but it's too much
И ты пытаешься, но это слишком,
And hurting yourself is not enough
И причинять себе боль недостаточно.
Think of everyone who has it worse than you
Подумай о всех, кому хуже, чем тебе,
There is no curse on you
На тебе нет никакого проклятия.
Think of everyone who has it worse than you
Подумай о всех, кому хуже, чем тебе,
There is no curse on you
На тебе нет никакого проклятия.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
Won't you realize it's not that bad
Неужели ты не понимаешь, что всё не так уж плохо,
And a chance to love is all you ever have
И шанс любить это всё, что у тебя есть.
Tell him about your dream and what you saw in him
Расскажи ему о своём сне и о том, что ты в нём увидела,
It's just a myth and no-one gives a shit
Это просто миф, и всем наплевать.
Tell him about your dream and what you saw in him
Расскажи ему о своём сне и о том, что ты в нём увидела,
It's just a myth and no-one gives a shit
Это просто миф, и всем наплевать.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.
You got the smile I wanna see
У тебя улыбка, которую я хочу видеть,
You got the heart to carry me
У тебя сердце, чтобы нести меня.





Writer(s): Joe Keefe, James Edward Buckey, Christina Elisabeth Schroeter, Sebastian David Keefe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.