Paroles et traduction Family of the Year - Chugjug
All
the
trees
and
the
dead
leaves
Все
деревья
и
мертвые
листья
...
It
must
be
fall-ing
in
love
with
you
Должно
быть,
он
влюбился
в
тебя.
All
the
sand
in
my
pockets
hand
Весь
песок
в
моих
карманах
рука
I
wish
you'd
start
hanging
out
with
me
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
начал
встречаться
со
мной.
Baby
won't
you
come
with
me
Детка,
ты
не
пойдешь
со
мной?
There's
someplace
that
i
wanna
be
Есть
место,
где
я
хочу
быть.
Help
me
out
by
holding
onto
my
hand
Помоги
мне,
держась
за
мою
руку.
The
stars
are
out,
the
crowd's
thinned
out
Звезды
погасли,
толпа
поредела.
Walk
with
me
down
to
the
water
Пойдем
со
мной
к
воде.
And
the
horizon
will
be
the
only
thing
we'll
see
И
горизонт
будет
единственным,
что
мы
увидим.
All
the
neon,
the
phosphorescence
Весь
этот
неон,
фосфоресценция.
It
can't
be
serious
right
now
Это
не
может
быть
серьезно
прямо
сейчас.
We
roll
our
jeans
up,
wade
out
a
little
Мы
закатываем
джинсы
и
немного
выбираемся
наружу.
Splash
around
to
make
the
colors
grow
Брызги
вокруг,
чтобы
заставить
цвета
расти.
Maybe
we
could
take
a
ride
Может,
прокатимся?
Down
to
where
the
hills
collide
Вниз,
туда,
где
соприкасаются
холмы.
Fireflies
are
calling
out
your
name
Светлячки
выкрикивают
твое
имя.
And
the
grass
beneath
you
feet
it
just
smells
so
sweet
И
трава
под
твоими
ногами
пахнет
так
сладко
No
i
can't
love
anymore
than
i
do
today
Нет,
я
не
могу
любить
больше,
чем
сейчас.
All
the
times
that
you
were
scared
Все
те
времена,
когда
ты
боялась.
You
were
ok
cause
you'd
be
here
someday
С
тобой
все
было
в
порядке,
потому
что
однажды
ты
будешь
здесь.
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Where'd
you
get
that
face
Откуда
у
тебя
такое
лицо
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Your
dank
face
Твое
промокшее
лицо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keefe Joe, Buckey James Edward, Glavin Michael Farley, Keefe Sebastian David, Schroeter Christina Elisabeth, Sheldon Meredith Lucia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.